בתשובה לאסף עמית, 28/07/01 8:34
זה כבר קורה 29960
באחד האמשים האחרונים צפיתי באיזה קליפ ב"נדודי שירה" ב-‏33, ולפתע מה עיני רואות? בקבוק עם תווית "מי עדן"! רק לשניה, כמובן, נעלם מהר מאד - אבל, מספיק על-מנת שהמסר יקלט... כחלק אינטגרלי מהקליפ.
כעת - בגלל השעה המאוחרת, קרוב לודאי שרוב הצופים לא יהיו ערניים, אולי כלל לא יקלטו זאת במודע... במקרה, אני הייתי ערני יחסית אותו לילה.
תהייה לשונית 30431
ניסיתי שוב ושוב אך לא הצלחתי להבין מה תפקידה של המלה "כעת" בהודעה שכתבת. התוכל להסביר?
המשמעות היא כמובן 30440
תרגום מילולי של Now המופיע ע"פ רוב בתחילת משפטים באנגלית במשלב נמוך, זאת ללא קשר למשמעותה המילולית של המילה.

העברות לשוניות כאלו בתרגום הן נפוצות מאוד, ודעתי האישית היא כי במקרים מסוימים הן אף יקלטו בשפת היעד (עברית, במקרה זה) וישתרשו בה בטבעיות עם הזמן.

למשל: אני מחבב מאוד את הביטוי "חרא קדוש",
וקורא לכל מי שיכול להשתמש בו בתדירות גבוהה.
המשמעות היא כמובן 30442
המדקדקין אומרין [בפרהסיה]
פרה קדושה
כל המרבה וגו' 30444
Holly Molly 30446
המשמעות היא כמובן 30712
כל עוד ואין לה כנפיים
והמבין יבין
יש פרות קדושות 30787
מעניין מה חושבים על הביטוי בני הדת ההינדית.
המשמעות היא כמובן 30456
חשדתי שבזה מדובר. נתקלתי בשימוש ''עכשיו, מה שמענין בכל העסק...'' אבל ההגבהה הלשונית שבשימוש ב''כעת'' במקום ב''עכשיו'' כשמדובר בעצם בשאילה לא-מוצלחת במיוחד מאנגלית נראתה לי כה אבסורדית, עד שתהיתי אם החמצתי משהו בכוונת הכותב.
המשמעות היא כמובן 30473
לא רק במשלב נמוך. זה בהחלט גם מקובל בסוג מסויים של הצגת טיעונים, כשהתרגום המקובל לעברית הוא ''עתה''.
המשמעות היא כמובן 30615
מקובל עליי, אך הדבר נפוץ בעיקר במשלב נמוך יותר (המקרים המשעשעים ביותר הם במעבר ממשלב נמוך לגבוה).

ולמי שהעניין צורם, את "עכשיו" ניתן להמיר ב-"ולהמשך הרעיון או פיתוחו, אציג כעת את הטיעון הבא:"
מה רע ב"חזיז ורעם"? 30530
שהוא, כמובן, התרגום של Jolts and bolts.
זה כבר קורה 30486
אין הוכחות להשפעת תמונות מהירות על הצופה.
אתה יכול לישון בשקט :-)
זה כבר קורה 30490
למעשה, מה שמדובר עליו בד''כ הוא תמונות כ''כ מהירות, שאי אפשר לראות אותן באמת (פריים אחד), ובטח לא להבחין בצורה מודעת בשם המותג.
המקרה המפורסם ביותר הוא סרט שבו שולבו פריימים בודדים של שמש, מדבר ושאר מסרים של חום וצמא. במהלך ההפסקה דיווח הקיוסק בקולנוע על דרישה מופרזת לשתייה (קוקה-קולה, למעשה). אבל זה מזכרון, אז אני לא יכול להפנות למראה מקום.
זה כבר קורה 30494
כשנה מאוחר יותר התברר שלא ניתן לשחזר את הניסוי.

יש שני הסברים נפוצים לכך:
1) בעקבות החשיפה התקשורתית של הניסוי הציבור פיתח מודעות ולכן מעין חסינות לתופעה
2) המחקר הראשון נערך ברשלנות ולכן נפל קורבן לשגיאה סטטיסטית (אולי המיזוג באולם לא פעל במקרה?)

בכל מקרה, התופעה לא שוחזרה מאז. אך עובדה זו לא הופיעה בכותרות.

חזרה לעמוד הראשי המאמר המלא

מערכת האייל הקורא אינה אחראית לתוכן תגובות שנכתבו בידי קוראים