בתשובה לכרמית, 08/12/05 9:38
טוב מאוד. 352118
עוד תאוריה: שמות משפחה בעברית ניתנים כמעט תמיד בזכר. "שולמית" לאשה קצת פחות צורם באוזן מ"בן-משה".‏1

מי תרים את הכפפה ותנקב את שם משפחתה? ענבל גבריאלית? רוחמה בת-אברהם?

1 אגב, זה נושא שקל לבדוק אותו. עוברים על קורפוס של עיתונים ורואים איזה אחוז מהדמויות (ח"כים, לצוה"ע), נשים וגברים, נקראים בשמות משפחה, פרטיים, או גם, ואם להיות השם גברי או יוניסקס יש השפעה' או אולי לבכירות הדמות. מצוין למי שמחפש לעשות איזו עבודת סמינר בתקשורת, לימודי מגדר, בלשנות או מדעים קוגניטיביים.
טוב מאוד. 352142
זה קצת קשור להסבר שלך, וקצת כמובן לזה שאם צריך לקבל רושם מסוים מהם ''פרופ' כהן'' או ''ח''כ רבינוביץ''' - אוטומטית חושבים על גבר.
טוב מאוד. 352286
אצל הפולנים למשל, יש התייחסות למין האיש או האישה. במישפחת קרקובסקי האישה היא קרקובסקה.
טוב מאוד. 352309
גם אצל הרוסים, אני חושבת.
טוב מאוד. 352318
אני חושב שאת צודקת. אני פשוט יליד פולין, דובר פולנית, קורא וכותב פולנית ומכיר את פולין.
טוב מאוד. 352335
ואני שופטת לגבי הרוסית מהספרים הרוסיים - אם הגבר נקרא, למשל, ''מלינובסקי'' - האישה נקראת ''מלינובסקיה''...
טוב מאוד. 352374
אותה משפחת שפות סלאביות.

חזרה לעמוד הראשי המאמר המלא

מערכת האייל הקורא אינה אחראית לתוכן תגובות שנכתבו בידי קוראים