בתשובה לגילית, 21/10/01 9:44
רצח=הריגה שלא על פי חוק 39763
למיטב זכרוני (ויתקן אותי הפרופסור שק"ר אם הטעני זכרוני) החוק *הישראלי*, במחילה מכבוד התורה, אכן מכיר בנחיצות הכוונה להריגה על-מנת שתהא מעשה רצח. רצח, אם כן, הוא מעשה הריגה מכוון שלא על-פי חוק. דריסת אדם למוות שאין בה כוונה תחילה (לדוגמה דריסת אדם שהתפרץ לכביש ולא אפשר בלימה בזמן) היא הריגה בשוגג, ונוהגים לשאול לגביה שאלות כגון "האם היתה רשלנות מצד ההורג" בבית המשפט.
רצח=הריגה שלא על פי חוק 39783
לא טענתי שהחוק הישראלי אינו מכיר בכך. ''שוגג'' הוא מושג שמקורו בתורה.
כמו שציינתי, נהיגה לא זהירה יכולה להוליד הרג שהוא בעיני רצח- נטילת חיי אדם שלא על פי חוק, והייתי מוסיפה אף ''מכוון'', וכאמור איני רואה טעם להלבין את חומרת הנהיגה הלא זהירה ולקרוא לה שמות מחמיאים. אין הדבר אמור לגבי המקרה שהבאת.
אני מקבלת את התיקון- רצח הוא אכן הריגה במכוון שלא על פי חוק. אבל עם סייג קטן- דין מתרשל כדין מכוון בעיני, ולו מטעמי מניעה. התרשלות של רופאים, נהגים, אפילו מורים, יכולה בהחלט להיחשב בעיני כרצח. החוק,כמובן,לצדך.
הערת ביניים 39785
לומר ש''שוגג'' מקורו בתורה זה בערך כמו לומר ש''גמל'' מקורו בתורה או ''מים'' מקורם בתורה.
התכונתי -''רוצח בשוגג'' 39791
(חשבתי שזה ברור) התורה הבחינה בין רוצח בשוגג לרוצח במזיד הרבה לפני מדינת ישראל, כולי תקוה שאתה לא חולק על זה. ''המביא דבר בשם אומרו מביא גאולה לעולם''.
התכונתי -''רוצח בשוגג'' 39793
והבבלים לא טעו? והשומרים? לדוגמא חוקי חמורבי:
(ראי לדוגמא סעיפים 196 מול 206).
? 39798
(מי טעה, איפה ומה זה קשור?)
א. הגדרתי - "רצח הוא הריגה (במתכוון,אסף) שלא על פי חוק".
ב. ציינתי שיש מספר מערכות חוקים ועשויה להיות התנגשות ביניהם.
ג.שתי מערכות חוקים רלונטיות לעניינו- הישראלי והיהודי. (וכבר דיברנו על למה שניהם רלונטים, בוא לא).
ד. מבין שתיים אלו, החופפות במקרה זה, אני משתמשת בזו המחייבת אותי יותר, קרי-תורת ישראל. את הביטוי "רוצח בשוגג" לקחתי משם, ופשוט ציינתי את המקור שלי. המשפט היהודי קדם לזה הישראלי. לא התייחסתי לשאר חוקות העולם.
הבבלים, השומרים וחמורבי מן הסתם רצחו בשוגג גם הם, אני בטוחה שב"האייל" בשפה הבבלית דנים על זה עכשיו בדיוק. זה מעניין, אבל לא מתקשר בשום צורה למה שאמרתי.
? 39800
השתמע מדבריך כאילו מושג השגגה הוא מושג שהומצא ביהדות. כנראה שלא הבנו אחד את השני. לצערי, לא הבחנתי בכותרת תגובתך ואני לוקח את האשמה עלי, ומבטיח לתקן דרכי :)

בידידות.
"מודה ועוזב ירוחם" (-: 39808
(כתוב למעלה "מודה ועוזב ירוחם (-:")

חזרה לעמוד הראשי המאמר המלא

מערכת האייל הקורא אינה אחראית לתוכן תגובות שנכתבו בידי קוראים