בתשובה לראובן, 17/08/08 9:47
מקרה של כולם 488071
תודה.
הביטוי "הרימה את ראשה המכוער" דווקא נשמע לי מוכר ואפילו חשבתי שאני יודע להשתמש בו. למשל:

הנה בתגובה למעלה שוב הרים ראובן את ראשו המכוער.

פשוט חשבתי שיש הקשרים ששימוש כזה לא תורם לדיון,
מקרה של כולם 488072
כאן דווקא אתה לא משתמש בזה במובן הנכון. המובן הנכון הוא כאשר מתיחסים למשהו מופשט. למשל ''האדיבות הרימה שוב את ראשה המכוער''.
מקרה של כולם 488081
למה מי זה ראובן באייל, זה לא משהו מופשט?!

סתם, אתה צודק.
מקרה של כולם 488089
When danger reared its ugly head,
He bravely turned his tail and fled.
Yes, brave Sir Robin turned about,
And gallantly he chickened out.
מקרה של כולם 488099
כמובן שמונטי פייטון התכוונו לכתוב Sir Reuven
מקרה של כולם 488100
לא יפה לצחוק על דיסלקטים.
מקרה של כולם 488101
יותר יפה לצרוב עליהם סרטים?

חזרה לעמוד הראשי

מערכת האייל הקורא אינה אחראית לתוכן תגובות שנכתבו בידי קוראים