בתשובה לאריק, 30/12/14 8:56
אפרופו משילות 648333
זה פשוט לא נכון. סעיף 25 לא מאפשר לנתק את עבר הירדן המזרחי מארץ ישראל אלא רק לעכב או לדחות (postpone or withhold) את יישום הפיכתו לבית לאומי יהודי.
אפרופו משילות 648337
Withhold במקרה זה הוא "למנוע". במשמעות זו אושר המזכר לא להחיל את הסעיפים הרלבנטיים של כתב המנדט על עבר הירדן.
חבר הלאומים אישר את הוצאת עבר הירדן מחוץ לתחולת הסעיפים הללו תוך שהוא מצטט את סעיף 25.

בדצמבר 1922 הוגש כתב המנדט לפרלמנט הבריטי כאשר הוא כבר כולל את ההוצאה של עבר הירדן מתחולת הסעיפים של הבית הלאומי ליהודים.

בספטמבר 1923 החל חוקית המנדט לאחר אישור הסכם לוזאן על יד טורקיה.
אפרופו משילות 648343
1. אני לא חושב שהתרגום שלך קביל.
2. נו, אז הפרלמנט הבריטי אישר, זה בדיוק מה שכינה ז'בוטינסקי "אלביון הבוגד"
אפרופו משילות 648344
על משמעות סעיף 25 אתה לא מתווכח איתי אלא עם חבר הלאומים (זה שנתן לבריטניה את המנדט, והוסיף את ההחרגה של עבר הירדן).
הניסוח שייך לבריטים וקצת מוזר להתווכח איתם על פירוש מילה באנגלית.

לא הבנתי עם מה אתה מתווכח בסעיף 2 שלך. אני רק ציינתי שההחרגה של עבר הירדן מסעיפי הבית הלאומי ליהודים במנדט נקבעה על ידי המוסדות הקובעים מראש, והוא אושר והוחל כשהוא כבר כולל את ההחרגה הזו. מה אתה רוצה לומר?

חזרה לעמוד הראשי

מערכת האייל הקורא אינה אחראית לתוכן תגובות שנכתבו בידי קוראים