בתשובה לנמר טמילי, 09/08/15 1:15
תודה לחמסין שהחמיצנו עד הלום 661398
אפילו אלה שמצביעים כעדר עיוור לעבודה ומרצ מתלוננים על הכינוי:
בנוגע לחמסין.
לפי אמונת שכנינו הערבים המוסלמים אוטוטו, בסוף העולם, יהיה נורא חם, ממש סיוט. כל כך חם שמעיינות יתייבשו והעמים יתקבצו סביב הכנרת ללגום את מעט המים שנותרו עד לייבושה המלא והאקט הלא הומאני שישתרר אחרי. מסתבר שחכמי האסלאם לא ראו בעיני רוחם את הימני קיצוני שהודות לחזונו ארוך הטווח ומעורר ההערכה הקימו היהודים מתקני התפלה שיכולים לספק מים לכל דיכפין גם בבצורת ממושכת כך שאל-בוראק תשאר באורוותה השמיימית לעת עתה.
תודה לחמסין שהחמיצנו עד הלום 661411
"התנחלות" היא לא מילת גנאי, היא מילה ניטראלית שהגנאי דבק בה. ראה, איך לא, התנחלות [ויקיפדיה] בפרק "על מעמדם של המושגים "התנחלות" ו"מתנחלים"".
תודה לחמסין שהחמיצנו עד הלום 661622
(הערת ביניים: רוב מילות הגנאי החלו את חייהן כמילים נייטרליות, עד שהגנאי דבק בהן. ראה גם תגובה 637408.)
תודה לחמסין שהחמיצנו עד הלום 661631
אני חושב שיש כאן שתי קבוצות של מלים. "מתנחלים" זה כמו "ציונות" או "יהודי". בעבור מי שתומך או שייך, לא מדובר במילת גנאי. (המיוחד שב"התנחלות" הוא שהמילה הזאת עברה לציין את ההתיישבות באזורים שנכבשו ב 67 למרות שמבחינת השפה היא מתאימה להתיישבות בנגב ובכל מקום אחר.)
לעומת זה בדוגמה שבקישור שהבאת "צרכים מיוחדים", כאן זה קבוצה אחרת. מנסים לחפות על אמת לא נעימה בעזרת מלים ופשוט אי אפשר. בספר "המקרה המוזר של הכלב בשעת לילה מאוחרת", הגיבור שסובל מתסמין אספרגר מספר שבעבר הילדים היו רודפים אחריהם ומציקים להם בצעקות "מפגרים", וכאשר המילה הוחלפה במילה "בעלי צרכים מיוחדים", הם עושים את אותו דבר וצועקים לעברם "צרכים מיוחדים".
כאשר למדתי בבית הספר היסודי, לאיש שטיפל באחזקה קראו "שָמש". כדי שלא לפגוע שינו את המילה ל"שָרת", שלטעמי זו מילה פחות מוצלחת. ייתכן שהיום קוראים לבעל התפקיד הזה "אב הבית", ואם זה כך זו בחירה מוצלחת. כי בדוגמה הזאת אין באמת אמת מביכה, ופשוט המלים הלא מוצלחות שנבחרו הן אלה שגרמו למבוכה.
תודה לחמסין שהחמיצנו עד הלום 661632
אפרופו בית ספר יסודי שם למדו אותנו שמשקל בעלי מלאכה מנוקד פתח קמץ עם דגש חזק. בתגובתי ניקדתי גם שמש וגם שרת בקמץ. בשמש זה בטוח טעות. בשרת ייתכן וזה נכון בגלל האות הגרונית.
תודה לחמסין שהחמיצנו עד הלום 661641
זה הכל עניין של מיתוג. אם השרת משמש תלמידים, מדובר על עבודה בזויה. אם השרת משמש לקוחות, הרי הוא חשוב עד כדי כך שיש אנשים שישרתו אותו.
תודה לחמסין שהחמיצנו עד הלום 661644
(המיוחד שב"התנחלות" הוא שהמילה הזאת עברה לציין את ההתיישבות באזורים שנכבשו ב 67 למרות שמבחינת השפה היא מתאימה להתיישבות בנגב ובכל מקום אחר.)
> זאת ועוד..
א. המילה כיבוש היא תרגום לא סימפטי של occupation. המילה העברית המדוייקת יותר היא שלטון ישראלי, כשהכיבוש היה ירדני לא קראו לו כיבוש משומה.
ב. השימוש השכיח של המילה שלילי. שכיח בבחינת רוב המשמעות שבה הישראלים שומעים על המילה (תקציב מועדף, טרור, קיפוח פלסטיני וכו').
ג. אמנם קשה למדוד עד כמה שלילי המטען שהוצמד למילה אבל אם מאי דהוא יגיש מועמדות למשרה, יציג את עצמו לבן זוג חדש או יזדהה בפאב תל אביבי כמתנחל נראה לי שהוא יקבל מושג די טוב. אני לא מתכוון לנסות, גם לאומץ יש גבול.
תודה לחמסין שהחמיצנו עד הלום 661656
ל''כיבוש'', אכן גם אני עמדתי על כך שהמילה שנתה את משמעותה, ונדמה לי שספרתי אפילו פעם באייל שכאשר שמעתיה לראשונה במובנה החדש מפי איזו אשת שמאל בעלת מבטא אמריקאי, השימוש הזה נראה לי אז מאד תמוה.
לעניין ה''כיבוש'' הירדני, אני חייב להודות שבכל זאת יש הבדל, משום שהירדנים העניקו זכויות אזרח שוות לתושבים ביהודה ושומרון, ואולי גם בגלל זה אחרי שהמילה ''כיבוש'' כבר שנתה את משמעותה, המשתמשים בה במובנה החדש לא כינו בה את השלטון הירדני.
ואם נחזור ל''מתנחל'', אני חוזר ואומר שהגנאי הוא בעיני המתבונן. אם מישהו יציג את עצמו כ''מתנחל'' בפניי (כמי שנולד וגדל בתל אביב, ותושב הקריות היום), ערכו רק יגדל בעיניי.
תודה לחמסין שהחמיצנו עד הלום 661676
אתה מתכוון ''זכויות נתין''. מדובר בממלכה.
תודה לחמסין שהחמיצנו עד הלום 661677
השווה למעמדם של הפלסטינים בלבנון ובסוריה (ובמצריים לפני 1967).
תודה לחמסין שהחמיצנו עד הלום 661680
נכון. מדובר ב''זכויות נתין''. כל אדם בעל מצפון צריך לזעוק את זעקת הנתינים הנאנקים תחת שרירות השלטון במדינות כמו דנמרק, נורווגיה ושוודיה. הרי גם בהן מדובר בממלכהות.
תודה לחמסין שהחמיצנו עד הלום 661683
אי אפשר להשוות מונרכיה אבסולוטיסטית כממלכה ההאשמית של עבר הירדן המזרחי, למונרכיות חוקתיות כבדנמרק, נורווגיה ושוודיה (ונתחיל בזה שהן אינן קרויות ''הממלכות הגלוקסברגיות של חצי האי יוטלנד ושל צפון קאלמאר'' ו''הממלכה הברנדוטית של סביאלנד'')
תודה לחמסין שהחמיצנו עד הלום 661633
בעצם אני נזכר ש''אימפרסיוניזם'' התחיל כעקיצה סרקסטית של מבקר אמנות למראה ציוריו הראשונים של מונה, והפך להיות אסכולה מהוללת.
תודה לחמסין שהחמיצנו עד הלום 661659
גם המושג big bang מקורו ברצון ללגלג על הרעיון (נטבע ע"י פרד הויל שהאמין בתאוריית המצב היציב).
תודה לחמסין שהחמיצנו עד הלום 661673
טוב, כנראה שיש לא מעט כאלה. למשל, אם אני מבין נכון את ההיסטוריה, "הומו" בעברית ו-gay באנגלית (עד כדי כך שאחד כאן שחשוב לו משום מה ללעוג להם טורח לשנות אות אחת (עדיין לא הבנתי את המנגנון הקומי שאמור להפעיל את הלעג)).
תודה לחמסין שהחמיצנו עד הלום 661681
אה, את זה אני דווקא מכיר.
"עומו" זו מילת גנאי שהיתה נפוצה בקרב ילדים מתחת לגיל שמבין את משמעותה המלאה. לכן "עומו" זה גנאי מעומעם בלי הנטיה המינית. לדוגמה
-"בוא נתפוס את שאול ונכסח אותו"
-"לא רוצה"
-"מה קרה, נהיית עומו?"
תודה לחמסין שהחמיצנו עד הלום 661689
אוקיי. ומי החליט לאיית בעי"ן? אצל הילדים אין הבחנה כזו (אם כי אולי יש בין ה"א לאל"ף, בהגייה מודגשת שבה הוגים קללה).
תודה לחמסין שהחמיצנו עד הלום 661698
בעיר הבירה הילדים ביטאו הומו בע"ין וגם כוס אמק זכתה להגיה פופולארית באות ע"ין והפכה (כמעט) למטבע לשון בדוכני הגבינות.
המנהג נולד בגלל סברה רווחת בקרב קללנים ציוניים שלפיה הוספה חקיינית של ניב מזרח תיכוני גדוש בחי"ת ועי"ן מעלה את ערך הקללה. יהודי אירופה מצד שני כנראה סברו שדווקא היוונים ראויים לחיקוי כי הסמ"ך השכיחה בשפתם מייצרת כמויות רוק מעבר לכל אות ועיצור הידוע למדע. ליהודי החדש שהושפע מהמורשת והסביבה קשה לדמיין קללה עסיסית ללא סמ"ך וע"ין. הכל היה טוב ויפה עד שהרוסים הרסו הכל והיתר נחרב עם הצפיה בסדרות האמריקאיות ומילת ה -F שלא יכולה לספק אף ישראלי כקללה מן המנין.
תודה לחמסין שהחמיצנו עד הלום 661734
תודה.
תודה לחמסין שהחמיצנו עד הלום 661697
הגנאי הזה נובע מהנטייה, כי הוא בא לגנות את מקבל העלבון על היותו 'לא גבר' מספיק.
תודה לחמסין שהחמיצנו עד הלום 661704
הילדים לא ידעו את זה. עבורם עומו הוא יותר ''לא גבר'' במשמעות ''פראיר'' מאשר במשמעות ''נושך כריות'' שעדיין אינה חלק מעולמם.
תודה לחמסין שהחמיצנו עד הלום 661706
קשה לי מאד להאמין שילד בן עשר היום שחשוף לרשת ולתקשורת לא מכיר את המילה 'הומו'. ואין שום סיבה שהוא יחשוב שזה אומר דוקא 'פראייר'.
תודה לחמסין שהחמיצנו עד הלום 661710
זה המקור שנתן לי את ההשראה.
ואם כבר חיפשתי את זה, אז הקטע הזה, כל כך אקטואלי ורלוונטי.

חזרה לעמוד הראשי

מערכת האייל הקורא אינה אחראית לתוכן תגובות שנכתבו בידי קוראים