בתשובה לGod eat God, 16/08/02 17:51
"היא עוסקת בעולם שיש בו קבוצות"? 85481
מקור בעברית: הספר "משפט גדל ובעית היסודות של המתמטיקה" של ארנון אברון, שהמלצתי עליו כבר:
תגובה 22928

(זה כמובן לא תכליתי במיוחד לקרוא אותו רק כדי לדעת על איזה מילה שמישהו זרק באייל, אבל זה ספר חובה בלי קשר)
"היא עוסקת בעולם שיש בו קבוצות"? 85521
מצטרף להמלצה. ספר נפלא באמת.
"היא עוסקת בעולם שיש בו קבוצות"? 85585
ומי שקורא אנגלית, בל יחמיץ את Goedel Escher Bach של הופשטטר.

את גדל הייתי זורק יחד עם הייזנברג לאגף מיוחד בגיהנום, וממנה את ראסל ואיינשטיין לאחראים על טמפרטורת הזפת.

נו, מה, צריך להוסיף אמוטיקון של קריצה?
"היא עוסקת בעולם שיש בו קבוצות"? 155043
האם תורגמו ספרים של הופשטטר לעברית?
"היא עוסקת בעולם שיש בו קבוצות"? 155047
למיטב ידיעתי לא, אבל מישהו ששנינו מכירים מנסה בימינו אנו לעשות בדיוק את זה.
"היא עוסקת בעולם שיש בו קבוצות"? 155048
תודה, אני אשמח לשמוע על התפתחויות בנושא.
בינתיים, האם יש דרך להשיג את הספרים האנגליים בארץ ללא צורך בכרטיס אשראי בין לאומי?
"היא עוסקת בעולם שיש בו קבוצות"? 155050
ניסית בספרייה?
"היא עוסקת בעולם שיש בו קבוצות"? 155054
תתפלא, אבל כן.
אפילו בכמה ספריות, שאינן ספריות של אוניברסיטאות.
אולי כאן נעוצה הבעיה.
"היא עוסקת בעולם שיש בו קבוצות"? 155062
את GEB קניתי בסטימצקי, אבל זה היה לפני המון שנים.
לתרגם את GEB? 155271
לא, נו, את ''זה''... סקס... 155278
(ask a stupid question...)
לא, נו, את ''זה''... סקס... 155283
אל תהיה מעצבן. הוא שאל על "ספרים של הופשטטר", רציתי לדעת אם התכוונת ל-GEB או לאחד מספריו האחרים.
לא, נו, את ''זה''... סקס... 155287
אה. תשאל במסדרונות של הטכניון. מסתבר שרצות שם שמועות בנושא.

חזרה לעמוד הראשי

מערכת האייל הקורא אינה אחראית לתוכן תגובות שנכתבו בידי קוראים