4084

4083

4082

4081

4080

4079

4078

4077

4075

4074

ראש בראש – סקר האייל
האם אתה שם לב לשגיאות תרגום בסרטים ובסדרות?
נדמה כי בשנים האחרונות עלה שיעורם של התרגומים הקלוקלים כדוגמת mastodon שתורגם ל"דינוזאור", territorial integrity שתורגם ל"יושרה טריטוריאלית" ורבים אחרים. האם זה בכלל מפריע?
ניתן לסמן יותר מאפשרות אחת.

אני בכלל לא שם לב לדברים כאלו
אני שם לב אך לא הבחנתי בירידה באיכות התרגומים
נדמה לי שאכן ישנה ירידה באיכות התרגומים
אני שם לב וזה משעשע
אני שם לב וזה מפריע לי
הקוטב הזה מרגיש לי חשוב מאוד!
תוצאות הסקר


דיונים נוספים (מבחר אקראי)
לעצור את הגלים המאיימים להטביענו
יהודה באואר • פילוסופיה ומוסר • 1/5/08 • 254 תגובות
מילכוד חד-מיני
ש. פוגל • ספרים • 11/6/00 • 9 תגובות
כולם כמו היפיס רק אני חזיר מהעיר
אסף בן-דויד • יצירות אמנות • 10/10/03 • 25 תגובות
האייל ששאל - אוגוסט 2002
המערכת • טריוויה • 19/8/02 • 547 תגובות
הזמנה להרפתקה מוזיקלית
ירדן ניר-בוכבינדר • מוזיקה • 27/11/99 • 32 תגובות
מערכת האייל הקורא אינה אחראית לתוכן תגובות שנכתבו בידי קוראים