מחלוקת על כוונת האוניברסיטה העברית ללמד באנגלית קורסים לתואר שני 3897
הנהלת האוניברסיטה העברית אישרה לפני כמה ימים את פניית הפקולטה לחקלאות לעבור ללמד באנגלית קורסים לתארים מתקדמים. לפי פרסומים ב"מקור ראשון", גורמים בכירים באוניברסיטה חותרים ללמד יותר ויותר קורסים באנגלית. העניין שנוי במחלוקת בקרב אנשי סגל האוניברסיטה.

האקדמיה ללשון העברית קיימה ישיבה מיוחדת בתגובה לכך, וגינתה בחריפות את המהלך של האוניברסיטה. לדברי האקדמיה לימודים באנגלית בהכרח יזלגו גם לתואר ראשון, ומשם גם לבתי ספר.

פרופסור אשר כהן, נשיא האוניברסיטה, הסביר בראיון ל"מקור ראשון" מדוע הוא תומך בהרחבת האנגלית. לדבריו, זה יסייע גם לחוקרים צעירים מהאוניברסיטה להשתלב במחקר העולמי, וגם לסטודנטים זרים ללמוד באוניברסיטה. הוא מציין כי במכון וייצמן מלמדים באנגלית כבר שנים.

המתנגדים מביעים חששות כי המהלך יקשה על חוקרים ילידי ישראל להשתלב בסגל האקדמי, ויתן יתרון למרצים מחו"ל; לחילופין (כך מזהיר פרופסור יובל אלבשן), הנפגעים יהיו ישראלים מאוכלוסיות חלשות, לעומת בני האליטות שקל להם יותר להגיע לשליטה באנגלית.
קישורים
מקור ראשון
ראיון עם נשיא האוניברסיטה
פרסום תגובה למאמר

פרסומים אחרונים במדור "פוליטיקה"


הצג את כל התגובות | הסתר את כל התגובות

דווקא נשמע לי רעיון לא רע 702960
בתקווה שיום אחד אפסיק להצטמרר בכל פעם (כמעט) שפוליטקאי ישראלי מתראיין באנגלית.
דווקא נשמע לי רעיון לא רע 702985
לפי העיתונים מדובר בלא פחות מבגידה (מקווה שלא יחילו על הפרופסורים עונש מוות, יש לי שם חבר או שתיים).

האם זה רק נדמה לי, או שיש קורלציה כמעט מושלמת אצל ישראלים ילידי ישראל בין אנגלית טובה לעברית טובה (טובה = דיקדוק נכון, אוצר מילים, ויכולת התבטאות)? אז אמנם כולנו מכירים את ההבדל בין מתאם לסיבתיות, אבל כנראה שזה די מחליש את הטיעון הסמוי - שהאנגלית באה על חשבון עברית.
דווקא נשמע לי רעיון לא רע 702990
אני חושב שהחשש של האקדמיה הוא לא שאנשים ידברו יותר טוב אנגלית ולכן פחות טוב עברית. החשש הוא שמעמדה של העברית אצל משכילים, והשימוש בה לצרכים ''משכיליים'', יישחק.
דווקא נשמע לי רעיון לא רע 703108
אתה גם יכול להצטמרר מפוליטיקאים ישראלים כשמדברים עברית.
טוב שלא מלמדים בסינית 702976

חזרה לעמוד הראשי פרסום תגובה למאמר

מערכת האייל הקורא אינה אחראית לתוכן תגובות שנכתבו בידי קוראים