![]()  | 
				
				
  | 
			![]()  | 
		||
				
  | 
			||||
![]()  | 
			
				אולי הן לא ידעו שחולם זה חולם? כלומר, התבלבלו בין חולם לשורוק?  | 
			![]()  | 
		
![]()  | 
		
![]()  | 
				
				
  | 
			![]()  | 
		||
				
  | 
			||||
![]()  | 
			לא, ההתפעה שלהן לא הייתה מהניקוד התקני כשלעצמו, אלא מההגייה התקנית. | ![]()  | 
		
![]()  | 
		
![]()  | 
				
				
  | 
			![]()  | 
		||
				
  | 
			||||
![]()  | 
			אני רואה הרבה בלבול בין שתי התנועות הללו כשישראלים מנסים ליצור תעתיק אנגלי למלים עבריות (tapoz למשל). | ![]()  | 
		
![]()  | 
		
![]()  | 
				
				
  | 
			![]()  | 
		||
				
  | 
			||||
![]()  | 
			תמיד ייחסתי את זה לאנגלית גרועה במיוחד, או הקלדה גרועה במיוחד (משתמש במה שהוא מוצא קודם על המקלדת, אם זה נראה לו מספיק קרוב). | ![]()  | 
		
![]()  | 
		
| חזרה לעמוד הראשי | המאמר המלא | 
| מערכת האייל הקורא אינה אחראית לתוכן תגובות שנכתבו בידי קוראים | |
			  RSS מאמרים |
			כתבו למערכת |
			אודות האתר |
			טרם התעדכנת |
			ארכיון |
			חיפוש |
			עזרה |
			תנאי שימוש והצהרת נגישות
		 | 
		© כל הזכויות שמורות |