![]() |
|
![]() |
||
|
||||
![]() |
בהפרדה מדהימה בין התפל לעיקר, הייתי רוצה להעיר שביידיש "איפה הילד" ייכתב "ווו איד דאס קינד" (Vu iz dos kind), ואילו "איפה דר קינדר" הוא "איפה הילדים" עם שדיאה דקדוקית. | ![]() |
![]() |
![]() |
|
![]() |
||
|
||||
![]() |
התנצלותי. התבססתי על הידע של הורי. אני אנזוף בהם בהזדמנות. | ![]() |
![]() |
![]() |
|
![]() |
||
|
||||
![]() |
האמת היא שחשבתי לקרוא למאמר ''גיב מיר רוקאנרעל'' אבל ויתרתי על הרעיון עקב הקושי לאיית גיב בב' דגושה. | ![]() |
![]() |
| חזרה לעמוד הראשי | המאמר המלא |
| מערכת האייל הקורא אינה אחראית לתוכן תגובות שנכתבו בידי קוראים | |
RSS מאמרים |
כתבו למערכת |
אודות האתר |
טרם התעדכנת |
ארכיון |
חיפוש |
עזרה |
תנאי שימוש והצהרת נגישות
|
© כל הזכויות שמורות |