![]() |
|
![]() |
||
|
||||
![]() |
אגב, אני תוהה אם מבחינת הבניין השימוש הזה לא יחידני, הוא מזכיר קצת את איווצר(ייווצר נשמע סביר יותר מהשימוש בגוף ראשון), איוושע, שהם בכל זאת מוכרים יותר. | ![]() |
![]() |
![]() |
|
![]() |
||
|
||||
![]() |
מעניין גם שיש משמעות קצת יותר נפוצה היום לפועל "נורש". ("לא איוורש!", אמרה תסמונת הכשל החיסוני, ונרכשה.) |
![]() |
![]() |
![]() |
|
![]() |
||
|
||||
![]() |
ואולי אפילו: "גם אם איוורש ואהלך שחוח בלי מחלקת-אם לתת לי משתנים" (אתה יכול לאשר אם זה שימוש נכון או לא, נראה לי). |
![]() |
![]() |
![]() |
|
![]() |
||
|
||||
![]() |
זה במשמעות שנתן ירדן (בניגוד לזו של משלי) | ![]() |
![]() |
| חזרה לעמוד הראשי | המאמר המלא |
| מערכת האייל הקורא אינה אחראית לתוכן תגובות שנכתבו בידי קוראים | |
RSS מאמרים |
כתבו למערכת |
אודות האתר |
טרם התעדכנת |
ארכיון |
חיפוש |
עזרה |
תנאי שימוש והצהרת נגישות
|
© כל הזכויות שמורות |