בתשובה לברקת, 07/08/07 21:08
לי זה עשה טוב 454704
א. א גרויסע זאך.

ב. דברי היפאני אינם מבטלים את דברי בר, אלא דברי בר, מרצון או שלא מרצון - מאשרים את דברי היפאני ואף מוסיפים עליהם. כשדיברתי על "משמעות אחרת", לא התכוונתי ל"משמעות הפוכה", אלא ל"משמעות *יתרה*", וסליחה אם המילה בלבלה אותך.

ג. שלושה אנשים שהיפאני מכיר באופן אישי הם התרחשות היסטורית חשובה. את צריכה להעריך את עורכי המערכת שבקרבה את עורכת, אחרת מה נגיד אנחנו, אזובי הקיר.
לי זה עשה טוב 454749
א. טוב, אני מכירה את הגרסא ההולנדית למילה...

ג. אנחנו אזובי הקיר
אתם עפר ואפר
הם סחי ומאוס.

חזרה לעמוד הראשי

מערכת האייל הקורא אינה אחראית לתוכן תגובות שנכתבו בידי קוראים