בתשובה לירדן ניר-בוכבינדר, 06/07/16 17:42
בתרי זוזי 679458
שלשה.
ואני אולד סקול, כלומר מגיל מסוים ועד גיל מסוים הבנים גם חטפו כאפה כשהגזימו.
אני מרים את הקול לעתים נדירות, אבל כשאני שואג הם עוברים לדום. גם זה שרירותי. כשאני מרים את הקול אין שום מקום לוויכוח.
הסמכות ההורית באה מהאחריות ההורית. הסברתי לילדים (ברגיעה, לא בלהט הויכוח, ולכל אחד מהם בנפרד) שאני אוהב אותם ומשום שאני האבא שלהם אני באופן אוטומטי תמיד לטובתם. לא משנה מה הם יעשו אני תמיד לטובתם ואף פעם לא נגדם, וכל מה שאני עושה אני עושה לטובתם, ללא תנאי.
לדעתי חשוב שהילד ירגיש את הגיבוי ללא תנאי הזה. גם זה בעצם שרירותי.
בתרי זוזי 679485
כאפות? לפני עשור החטפתי פעם אחת ברגל (!) ומאז הפכו אותי לרוצח עם.
בתרי זוזי 679506
ברגל של הילד או עם הרגל שלך?
אני חושב שכפל המשמעות עמדה לך לרועץ.
בתרי זוזי 679511
אמנם אני גמיש ומוארך אבל אני לא ג'ון קליז או עשוי מגומי. הכאפה עפה באוטו.
בתרי זוזי 679515
לתת כאפה לילד זה חמור ואסור. אבל אם ברוב המכריע של הזמן אתה אבא אוהב ואכפתי, קשה לי להאמין שאירוע חד פעמי יגרום לנזק בלתי הפיך. קל וחומר זה לא הופך אותך למפלצת, אלא רק לבן אדם לא מושלם (כמו כולנו).
בתרי זוזי לי מהעיניים 679521
ברובו המכריע של הזמן אני אדם, בעל, אח, בן, מעסיק אכפתי ואפילו אב שעומד לספק מזון ולינה לרכוש צה"לי.
כן, זה שספג את הכאפה לרגל וזה חמור מאוד-
גדול.
(לרועץ אריק, כמובן שלרועץ.)

באותו ענין מושלם והשונה לגמרי.
צפריר פעם- יעני מן זמאן, ניהל איתי דיון שנסק עד לשאלת מוצא השפות השמיות ובו טען שלערבית והעברית מקור קדום אחד משותף.
לא אמצא או אחפש את הדיון ואני לא זוכר היכן התקיים ותחת איזה ניק שוחחתי אבל אני בטוח שטענתי שיש לסייג את המוסכמה.

אם נאמץ לרגע את הטענה שהעלה צפריר ניווכח שקיימת אפשרות (תיאורטית כמובן) שהמילה מושלם הגיע מהערבית ובמקור שימשה כהלחם של שני מילים.
מילת שלילה- "מוש
שם עצם - "לם".
למה היא שאלה שדומה מאוד לבקשת סיבה.
דוגמא: למה לך לרמוז שהנמר לא מושלם? להכליל אותי עם האנחנו המיותר הזה? כמו כולנו.
תסתכל על השן הזאת שתלויה לי על הצוואר. זה היה כריש לבן.
יוסי, יש הרבה חול בשכונה ואף אחד לא חופר לעומק כמוני.
בתרי זוזי לי מהעיניים 679523
בצחוק יוסי. יוסי, זה בסדר. כמו כולם (בשכונה) גם אני מתלוצץ. לפעמיץ.

חזרה לעמוד הראשי המאמר המלא

מערכת האייל הקורא אינה אחראית לתוכן תגובות שנכתבו בידי קוראים