יידיש 471
בהפרדה מדהימה בין התפל לעיקר, הייתי רוצה להעיר שביידיש "איפה הילד" ייכתב "ווו איד דאס קינד" (Vu iz dos kind), ואילו "איפה דר קינדר" הוא "איפה הילדים" עם שדיאה דקדוקית.
יידיש 474
התנצלותי. התבססתי על הידע של הורי. אני אנזוף בהם בהזדמנות.
יידיש-ואם בזוטות עסקינאן 505
האמת היא שחשבתי לקרוא למאמר ''גיב מיר רוקאנרעל'' אבל ויתרתי על הרעיון עקב הקושי לאיית גיב בב' דגושה.

חזרה לעמוד הראשי המאמר המלא

מערכת האייל הקורא אינה אחראית לתוכן תגובות שנכתבו בידי קוראים