![]()  | 
				
				
  | 
			![]()  | 
		||
				
  | 
			||||
![]()  | 
			לא רק לך. הפסקתי לקרוא את הידיעה בדיוק בפיסקה הזו. | ![]()  | 
		
![]()  | 
		
![]()  | 
				
				
  | 
			![]()  | 
		||
				
  | 
			||||
![]()  | 
			
				אני הלכתי לראות מה כתבו ב-NYT וגיליתי שאין הבדל מהותי. לעומת זאת המתרגם כן טרח להזכיר לנו שהתאריך 11/9 הוא "מצמרר" למרות שאין שום קשר: NYT: ...מזכר שהגיע ממומחה הצפנה בריטי בתאריך מצמרר - ה-11 בספטמבר 1941, שעוסק...
			He also quotes a memorandum from a British cryptologic official, dated Sept. 11, 1941, that takes account... ynet:  | 
			![]()  | 
		
![]()  | 
		
| חזרה לעמוד הראשי | המאמר המלא | 
| מערכת האייל הקורא אינה אחראית לתוכן תגובות שנכתבו בידי קוראים | |
			  RSS מאמרים |
			כתבו למערכת |
			אודות האתר |
			טרם התעדכנת |
			ארכיון |
			חיפוש |
			עזרה |
			תנאי שימוש והצהרת נגישות
		 | 
		© כל הזכויות שמורות |