בתשובה להאייל האלמוני, 06/01/03 9:06
הדלקת נרות 119047
"שלום בית" מוזכר כטעם להדלקת נרות שבת, ומדובר פשוט בהקלה על בני הבית (נעים יותר להסתובב באור מאשר בחושך), ולא דווקא במניעת מריבות‏1.
בהתלבטות בין נר שבת (שלום בית) לפרסומי ניסא (נר חנוכה), "אמר רבא, פשיטא לי, [אם אדם אינו יכול לקנות את שני הדברים,] נר ביתו ונר חנוכה - נר ביתו עדיף משום שלום ביתו"‏2, וכנ"ל נר שבת עדיף מקידוש על יין.

1 מסכת שבת כג: ברש"י ד"ה "שלום ביתו", ושם כה: ברש"י ד"ה "הדלקת נר בשבת".
2 שבת כג:
הדלקת נרות 119072
כנראה אתה לא מכיר את אישתי.
הדלקת נרות 121000
אצלנו דוקא מקובל שלאחר הדלקת נירות נשות הבית אומרות לכל השאר "שבת שלום" בליווי נשיקה. אולי זה בכלל מנהג קדום ולזה הכוונה?
הדלקת נרות 121314
יש שלוש "שבת"ות.
אחת, ה"טבעית", משקיעת החמה עד צאת הכוכבים.
שניה, ציבורית, תלויה בשעה שבה הציבור מקבל על עצמו את השבת (נהגו לקבל את השבת משעת בין השמשות (כ-‏18 דקות לפני השקיעה), ובמספר מקומות (ירושלים, פתח-תקוה) אף מוקדם יותר).
שלישית, פרטית - אדם יכול לקבל על עצמו את השבת מוקדם מהציבור, ולהוציא אותה מאוחר יותר.

הנשים אומרות "שבת שלום" משום שבהדלקת הנרות הן מקבלות על עצמן את השבת (ולכן מברכים אחרי ההדלקה ולא "עובר לעשייתו").

אני לא מכיר מקור כתוב למנהג הכולל נשיקות (וקשה לי להאמין שיש כזה).
הדלקת נרות 121335
1. יש הנוהגים גם כאן "עובר לעשייתו", ומברכים לפני ההדלקה.

2. מנהג ידוע לנשק ידי האב והאם לאחר שחוזרים מבית הכנסת.
לכל שבת יש מוצאי שבת 121362
התארחתי פעם בביתה של רבה קונסרבטיבית בלוס-אנג'לס, במוצ"ש, והשתתפתי בטקס ההבדלה‏1. אודה ולא יודע אם אבוש, זו הפעם היחידה שיצא לי. כחלק מהטקס, היא עברה בין הנוכחים ונישקה אותם.

1 במבטא אמריקאי (מלעיל, ל' קשה) זה נשמע דומה לשמו של מלך ירדן.
לכל שבת יש מוצאי שבת 121514
אז אולי זה מנהג קונסרבטיבי, כי אלו שורשי המחותנים שלי. בכל מקרה, זו היתה הצעת-בדיחה לפתרון.
ואחרי כל מוצאי שבת יש שבוע ארוך-ארוך-ארוך-ארוך-ארוך-ארוך-ארוך... 122010
זה לא רק מנהג קונסרבטיבי, גם אצלנו זה ככה.

חזרה לעמוד הראשי המאמר המלא

מערכת האייל הקורא אינה אחראית לתוכן תגובות שנכתבו בידי קוראים