בתשובה לארז לנדוור, 14/01/03 23:31
הסבר נא את הסאטירה? 121050
יחוס שיר השירים לשלמה לא נבדל מן היחוס בגוף הטקסט של רבים ממזמורי תהילים למלך דוד. 'שיר השירים אשיר לשלמה ליפה בנשים' לא כ''כ מסתדר תחבירית, קל וחומר אם לא מרמזים ששלמה הוא היפה בנשים.
לא ברור איך דיאלוג מקסים כמו שיר השירים בין שני נאהבים יכתב רק כדי ללגלג על ההרמון של שלמה. להזכירך, הנערה לא פוגשת באהובה כי ידיה נוטפות מור על כפות המנעול ועד שהיא יוצאת הוא כבר מסתלק. אז היא נוהרת אל הלילה הירושלמי הקר עד שהשומרים מוצאים אותה, מכים אותה ונושאים רדידה מעליה.
ואני ציפיתי שתזרוק איזו הערה על הפרק האחרון של השיר, עם הנערה השטוחה שיוצקים עליה חומת כסף.
הסבר נא את הסאטירה? 121112
"ליפה בנשים" - זה אצל אריאל זילבר, לא בטקסט המקורי (;

אם חומה היא, נבנה עליה טירת כסף; ואם דלת היא, נצור עליה לוח ארז (לנדוור?)
אני חומה! ושדי כמגדלות! אז הייתי בעיניו כמוצאת שלום.

חזרה לעמוד הראשי המאמר המלא

מערכת האייל הקורא אינה אחראית לתוכן תגובות שנכתבו בידי קוראים