בתשובה לאפופידס, 09/11/01 18:37
מותר התרגום מן המקור 158965
אני דווקא נהנה מהשפה הארכאית הזו. יש בה משהו עסיסי צבעוני. היא מזכירה לי שבעברית יש יותר מ - 500 מילים שאתגר קרת ואורלי קסטל-בלום מכירים ובוודאי יותר מה -100 מילים שהם משתמשים בהן בספרים שלהם במסגרת ספרות 'השפה הרזה'. השמוש במילים שלא נהוגות יותר איכשהו עוזר לשמר את המיגוון של השפה.

חזרה לעמוד הראשי המאמר המלא

מערכת האייל הקורא אינה אחראית לתוכן תגובות שנכתבו בידי קוראים