בתשובה לאסתי, 11/08/03 15:56
טעם של עוד 163024
ו- יש משהו קטן שלא הסתדר לי, פה:

שָׁתִינוּ קָפֶה
וְטָחַנּוּ שְׁמִירוֹת
וְתֵיאוֹרְיוֹת חַיִּים שְׁלֵמוֹת
לְאָבָק מְדַשֵּׁן
אֶרֶץ אַרְבַּעַת הַמִּינִים

אבק זה (אני חושבת) ההפך ממשהו מדשן. ולכן אולי כדאי לטחון את התיאוריות ל/עפר/ שמדשן את הארץ. או אם לא רוצים לוותר על האבק אז- מדשן את אבק-הארץ. אולי כך:

וטחנו שמירות
ותיאוריות חיים שלמות
לעפר מדשן אבק<--[אופציונלי]
ארץ ארבעת המינים

אבל לדעתי הכי עדיף:
לעפר מדשן
אבק ארץ
ארבעת המינים

"אבק ארץ" הוא ביטוי, שמתקשר טוב לערבה הענווה, ולחבטות באדמה המאובקת [שזה, אם אני זוכרת נכון, טקס גשם פגאני‏1 שסופח ליהדות. ולכן גם מבוצע בסוף סוכות, כשמתחילים להזכיר לאלוהים את עניין הגשם].

1 כרמית?

חזרה לעמוד הראשי המאמר המלא

מערכת האייל הקורא אינה אחראית לתוכן תגובות שנכתבו בידי קוראים