בתשובה לתומר ליכטש, 12/08/03 9:50
המילה האחרונה‏1 163170
"טקס-טקסטואלי המעז להתעטף בשם "פרודיה"" - אם זכרוני אינו מטעה אותי, הטקס הטקסטואלי‏2 שאנחנו מדברים עליו לא העז להתעטף בכלום, זאת מערכת "אוקפי" שעטפה אותו בשם פרודיה.

אני גם מבין מהודעתך שלדעתך טקס טקסטואלי‏2 ש"מציית לכל חוקי הבהירות האפשריים" אינו רשאי להיקרא פרודיה. מעניין. על כמה חוקים צריך לעבור כדי שיהיה מותר לשאת את התואר הנכסף הזה? לא לגמרי הבנתי גם את טענתך בעניין ה"פרודיה על עצמה ועל פארודיקונים שאינם יודעים לכתוב פרודיות" שכן היא נשמעת לי בעלת סתירה פנימית, אבל אולי זוהי חריגה מכוונת מכללי הטקס הטקסטואלי‏2 מצידך, שנועדה להכניס גוון פרודי להודעתך. אם כך הוא, הצלחת.
_______________
1- אלא אם כן תאות להמשיך את הדיון המשמים הזה.
2- הביטוי הזה עצמו כל כך לא טקסי-טקסטואלי שאינני מבין אותו כלל.
המילה האחרונה‏1 163179
לא, אין טעם בהמשך הויכוח. אנו טוחנים מים. עם זאת, באשר ל''טקסים טקסטואליים''... נדמה לי שאין הסבר נוסף, ובעצם - יש אינספור דוגמאות. נסה להבין את משמעות המלה 'טקס' ולהשליך אותה לעולם הטקסט.
המילה האחרונה‏1 163193
מתוך קריאת הספר של משה אופיר - אכן מדובר בפארודיה. לא על אשר שכטר, כמובן. זו פארודיה על כוונות ויומרות המתלוות למעשה הכתיבה.
המילה האחרונה‏1 163210
אולי את צודקת, אבל אנחנו לא מדברים על הספר אלא על השיר שצוטט במאמר המערכת, וביתר פירוט על השאלה אם מותר לשיר הזה לעטוף את עצמו בתואר "פרודיה", אם הוא אכן עשה את זה, ואם הטקס-הטקסטואלי נשבר מספיק פעמים כדי להצדיק פעולה כזאת, בין אם ננקטה ובין אם לאו.

*עכשיו*, מר אלמוני, אפשר באמת להאשים אותי בקטנוניות. ברקת תמיד מוציאה ממני את היצרים הכי חייתייים שלי.
המילה האחרונה‏1 163211
תירגע:
א. כואב לי הראש.
ב. התכוונתי לומר שהשיר הוא פארודיה, וזאת על סמך קריאתו בתוך הקונטקסט של הספר.
המילה האחרונה‏1 163212
בסדר, אני לא מתווכח (עם שתי הנקודות שלך), אני רק חוזר ומציין שלא זאת היתה הנקודה עבורה ביקשתי הבהרות ממר ליכטש (אפילו אני הבנתי את שירו של מר אופיר כפרודיה).

אבל זהו ויכוח עקר, ואני פורש ממנו בקריצה לאליהו.

חזרה לעמוד הראשי המאמר המלא

מערכת האייל הקורא אינה אחראית לתוכן תגובות שנכתבו בידי קוראים