בתשובה לאסף ברטוב, 13/02/01 19:16
ועוד דבר... 17553
עדיף לקרוא את השיר במלואו (ולא רק בית אחד מהעיתון) לפני שמבקרים את החריזה - השורה השנייה בבית הראשון שמסתיימת ב"נשים" מתחרזת עם השורה האחרונה בבית השני שמסתיימת ב"מוקשים", וכנראה גם עם השורה הראשונה בבית הראשון שמסתיימת ב"סטריטים" (אם הוגים אותו סטראטים); השורה השלישית בבית הראשון מתחרזת עם השורה השלישית בבית השני ("קונפטי" - "נתאויתי"), כמו גם עם השורה הראשונה באותו הבית ("פואטי").
כמו כן, השורה הרביעית בבית הראשון מתחרזת עם השורה השנייה בבית השני ("נפשי" - "מוחשי").

כפי שאתה רואה אמנם יש בלגן מסוים בשיר זה, אבל החריזה בו שרירה וקיימת.
ועוד דבר... 17639
אני מקבל. בהחלט מענין אותי להציץ בספר שיריו המדובר בהזדמנות הראשונה. מקובלת עלי (עד שיוכח אחרת) דעתו של ירדן על איכות חריזתו של מנור, ואף נדמה שהכל מסכימים שמנור הוא מתרגם מעולה (כמו אחד אחר הנושא את אותו שם משפחה). באשר לאיכות שירתו, אכן אין לי די מידע לשפוט.

חזרה לעמוד הראשי המאמר המלא

מערכת האייל הקורא אינה אחראית לתוכן תגובות שנכתבו בידי קוראים