בתשובה ליריב מ, 29/10/03 12:15
סליחה אבל מה הקשר? 178259
עובדתית - מאז הסכם אוסלו לא היתה הפסקה בפיגועים.
למה? - זה כבר שייך לדיון אחר.
סליחה אבל מה הקשר? 178271
מהי "הפסקה בפיגועים" לשיטתך? יום? שבוע? חודש? שנה?
סליחה אבל מה הקשר? 178315
כבר מעל שנה ארגון אל-קאעידה לא פוגע בארה"ב. אפשר לראות בזה הפסקת הפיגועים?
לדעתי, כשהמודיעין הישראלי יגיד שהפליסטינאים הפסיקו את הטרור - אפשר יהיה לקבל את זה כ"הפסקת הפיגועים".
סליחה אבל מה הקשר? 178381
לזה כיוונתי - "הפסקה בפיגועים" זה מונח ערטילאי למדי - אם, היפוטתית‏1, לאחר הפסקה של שנה בפיגועים, יבוא פיגוע חדש (והמודיעין הישראלי יגיד ש"הפלסטינים חזרו לדרך הטרור"), עדיין יהיה ניתן לומר שהייתה "הפסקה בפיגועים"? לדעתי אפשר להכליל את זה ולהסתכל על ההיסטוריה של מדינת ישראל כסדרה של מלחמות מופרדות על ידי הפסקות אש, או כסדרה של תקופות שקט מופרדות במלחמות - הכל תלוי בנקודת ההשקפה שלך.

1 אני כנראה אף פעם לא אזכור איך מקובל לאיית "היפוטתית".
סליחה אבל מה הקשר? 178447
1 אתה יודע איך זה אמור להישמע באנגלית? אם כן, נשאר לך רק לזכור את הכלל שכדאי בכל מקרה לזכור, ש-th מתועתק ל-ת', ו-t בלי h ל-ט'.
האמת שנראה לי שכמעט תמיד במילים האלו שממקור יווני, אם יש גם ת' וגם ט' אז הת' תבוא קודם. אם למישהו יש דוגמה נגדית, או דוגמה שיש בה יותר מ-ת' אחת ו-ט' אחת‏1, יביאה ונדעה.

1 במקור היווני, מה אתם מתחכמים לי עם "היפותטית".
טת 178477
Metatheory הולך? והגברת טתיס?
טת 178486
עכש"ל, מקובל לכתוב "תטיס" (Thetis).
Tethys 178493
אם אתה מתכוון לאשתו של אוקיינוס על שמה קרוי ''ים טתיס'', אז זה טתיס. אני גם ראיתי ''תטיס'' יותר פעמים, אך סבורני שזו טעות.
Tethys/Thetis 178495
התכוונתי לנימפה תטיס, אמו של אכילס.
טת 178547
הולך. טתיס אפילו יותר טוב, כי זה לא הלחמה של שתי מילים. תודה, ותודה גם לזה שהקדים אותך בשעתיים ושלח לי בדואל 'פוטוסינתזה', ואם הוא יאשר לי אומר גם מי הוא.

חזרה לעמוד הראשי המאמר המלא

מערכת האייל הקורא אינה אחראית לתוכן תגובות שנכתבו בידי קוראים