בתשובה לרודי וגנר, 16/11/03 23:11
מה הקשר? 180860
1. האם לדעתך אין הצדקה לחומרה היתירה שבה מתייחסים בארה"ב ל- "Hate crimes"?
2. כנראה שלא (אבל הם קראו את התרגום למוסלמית).
מה הקשר? 180866
1א. Hate crimes לא כוללים אך ורק אנטישמיות. נסוגנו, אם כך, חצי צעד אחורה.
1ב. אני לא ממש מצדיק את הגישה האמריקנית בנושא הזה (הייתה יופי של אפיזודה בסאות' פארק בנושא. בעיני, אין הבדל מהותי בין מחתרת קולומביאנית ההורגת בני ערובה כדי לזכות בשליטה על סחר הסמים, לבין הקו-קלוקס-קלאן הפוגע בשחורים, לבין אל-קעידה הפוגע בנוצרים ויהודים.
2. תרגום למוסלמית? שו האדא? האם טענתך היא ישירה (כתבים אנטישמיות אירופים תורגמו לערבית והם הבסיס לאידיאולוגיה של אל קעידה) או עקיפה (שאז אני לא מבין למה בדיוק אתה רומז).
תרגום 180868
אמנם אינני קורא ערבית, אבל אני מנחש שכאן תוכל למצוא תרגום של כתבים אנטישמיים מתוצרת טויטלנד אוירופה, בתרגום לשפת השוהדה:
צעד לפנים, צעד לאחור 180883
1. בעיני דווקא יש הבדל בין פשעים שנובעים משנאה לקבוצה או גזע, לבין פשעים תועלתניים (לרעת הראשונים). ובין הפשעים האלה, לו הייתי מהאו"ם הייתי מתייחס לכולם באותה מידה של חומרה.
2. למוסלמים יש אנטישמיות משלהם (שראשיתה בקוראן), והם אינם זקוקים לתרגום של כתבי חמלניצקי דווקא.
צעד לפנים, צעד לאחור 180889
1א. בעיני אין הבדל מהותי, אבל זה עניין של טעם וריח. מה גם שלעתים קשה להבדיל: יהיה מי שיגיד לך שפיגועים נגד ישראל נועדו למטרה מסוימת - סילוק הישראלים מחבל ארץ נתון. האם זה נכון?בדרך כלל לא. אבל כאן אתה מפעיל את הפרשנות שלך על כוונתם של הטרוריסטים, וזה קצת בעייתי.
1ב. זו אמנם נטייה טבעית להזדעזע יותר מ- hate crimes כשהם מופנים לעבר קהילה שאתה מזדהה אתה, אבל בעיני זה סוג של צביעות. במיוחד כאשר מחברים את הפשעים הללו לכל אמירת ביקורת שהיא על אותה קהילה ומכניסים הכל תחת הכותרת "אנטישמיות".
2. מה בקוראן אנטישמי? ואם זה כך, מדוע היו היחסים בין מוסלמים ויהודים דווקא טובים מאוד עד 150 השנה האחרונות?

חזרה לעמוד הראשי המאמר המלא

מערכת האייל הקורא אינה אחראית לתוכן תגובות שנכתבו בידי קוראים