בתשובה לערן בילינסקי, 26/02/04 1:15
למרות שאני מרוצה מהשם העברי 200604
מה שיותר מעניין הוא התהליך האטימולוגי שהפך "ייסורים" ל"תשוקה". אני זוכר באיזה ספר של קונדרה דיון במילה "compassion", הבנויה כ-"עם תשוקה". לפי הספר יש למילה "חמלה" את אותו המבנה בהרבה שפות.
למרות שאני מרוצה מהשם העברי 200618
בספרות הקדומה passion זה מה שנהוג לכנות היום בתור emotion. הכוונה היא שה passion של האדם הם דבר מה פסיבי ולא אקטיבי. מרצה בקורס שלקחתי סיפר לי שהוא נאלץ לשנות את הקורס שלו בגלל שתלמידים נירשמו בתקווה ללמוד דבר מה "חם ועסיסי" בשעה שהוא שיעמם אותם עם ה passions של אריסטו, דקרט ושפינוזה.

חזרה לעמוד הראשי המאמר המלא

מערכת האייל הקורא אינה אחראית לתוכן תגובות שנכתבו בידי קוראים