בתשובה לנגה, 15/03/04 18:29
זו הזדמנות לשאלה מעניינת 205676
"מהמר" זה "קוביוסטוס" ולהיפך. ספר זה של דוסטוייבסקי תורגם בעבר ל-"הקוביוסטוס" (הוצאת עם עובד) וזה העותק בו קראתי.
בעקבות הערתך בדקתי ואכן יש היום תרגום בשם "המהמר":

(ושימי לב לשורה הרביעית)
זו הזדמנות לשאלה מעניינת 205824
אכן, תודה. אני קראתי בתרגום החדש ונהניתי מאוד (אם כי החוויה אינה דומה לחוויה הדוסטוייבסקית הרגילה).

חזרה לעמוד הראשי המאמר המלא

מערכת האייל הקורא אינה אחראית לתוכן תגובות שנכתבו בידי קוראים