בתשובה לאלון עמית, 31/05/04 21:39
מיזארו, קיקזארו, איווזארו 222608
אה, זה דווקא קל. desu הוא אוגד (cupola). במשפט ללא פועל משמעותי, כמו "אלון הוא מתמטיקאי", המילה "הוא" היא אוגד. באנגלית זה is. ביפאנית הוא בא בסוף המשפט דווקא (כי שם באים גם פעלים משמעותיים), ובניגוד לעברית, אי אפשר לוותר עליו. כמו בעברית ובאנגלית, יש לו כמה נטיות. הצורה desu מציינת זמן הווה, ומשלב מנומס. והוגים אותה "דס", כלומר ה-u בסוף נשמט.
מיזארו, קיקזארו, איווזארו 222611
תודה רבה רבה.

חזרה לעמוד הראשי המאמר המלא

מערכת האייל הקורא אינה אחראית לתוכן תגובות שנכתבו בידי קוראים