בתשובה לירדן ניר-בוכבינדר, 05/06/04 22:27
כותרת 223776
לפי ההגיון הזה, משירבו הדיסלקטים והמחליפים בין ט' ות' נוכל גם לאחד אותם (את האותיות, לא את הדיסלקטים..).
דעתי כדעת ילדה (תגובה 223741):
הציבור כיום לא עומד בפני גזירה של ניקוד כהלכה (ולכן רובו גם לא יודע לעשות זאת), ומפני זאת אין צורך "להקל את רוע הגזירה".
על אף החן האסטתי שיש בזה (עיצור אחד=אות אחת, תנועה אחת=ניקוד אחד) זהו תו תקן לניוון השפה המקורית.

הנושא הזה מזכיר לי שני מנהיגים, מאו צה-טונג שהנהיג בסין גרסה של סינית מנוונת ופשוטה במהרבה מן המסורתית, ואטא טורק שכפה שינוי של האלף-בית הטורקי מאותיות ערביות לקיריליות.
כותרת 223784
טורקית נכתבת באותיות לטיניות, לא קיריליות.
אוזבקית, צ'רקסית 223924
האוזבקית ודומותיה בברית המועצות לשעבר הן לשונות טורקיות שכתובות בכתב קירילי. לאחרונה יש נסיון לעבור שם לכתב הלטיני
השפה הצ'רקסית (שפה קווקזית, לא טורקית-מונגולית) נכתבת הארץ באותיות קיריליות
ואגב הטורקים 224118
למה נכון יותר לכתוב כך ולא "תורכים"?
ואגב הטורקים 224298
לדעתי שתי הצורות נכונות
המסורתי יותר: תורכיה
החדש יותר: טורקיה (על פי כללי תעתיק - T=ט K=ק למשל: טנזניה, קניה)
ואגב הטורקים 224404
מסיבה זו תמיד חשתי כי תורכיה זה יותר האימפריה העות'מאנית וטורקיה זה היום.

חזרה לעמוד הראשי המאמר המלא

מערכת האייל הקורא אינה אחראית לתוכן תגובות שנכתבו בידי קוראים