בתשובה לראובן, 27/03/05 15:36
הרעיון של צנזורה מרגיז אותי. 288516
בשמחה.
ובאותו ענין, כמות ספרי הילדים האיומים היוצאים לאור היא מהממת (כמות הספרים המחורבנים למבוגרים היא גם גדולה מאד, אבל לא בכך עסקינן). דומה שכל אידיוט שחלף אי-פעם על פני ילד ברחוב מוציא ספר ילדים, בלי לתת את הדעת על נושאים טריויאלים כמו כישרון כתיבה, רעיון או אפילו שימוש סביר בשפה.
לעומת זאת, נמצאים בשוק גם הרבה מאד ספרי ילדים נפלאים ממש, בעיקר מאחר שזהו תחום שבו לא מפסיקים להדפיס מהדורות נוספות של ספרים מוצלחים. אמא שלי העבירה לידי משלוח ראשון של ספרי ילדים שהיו חביבים עלי ועל אחי כפעוטות, ושהיא שמרה מאז. מתוך עשרה ספרים שקיבלתי בינתים, שמונה עדין מודפסים בצורה סדירה, ואחד מן השנים האחרים הוא קובץ שאת רוב הסיפורים והשירים בו עוד אפשר להשיג בקלות.
במיוחד בתחום הספרות לפעוטות, נראה שלהורה הממוצע אמורים להיות הכלים לבחור בחירה מושכלת גם ללא עזרה ממשלתית: דבר ראשון, הסיפורים הם קצרים דיים בכדי שיוכל מבוגר לקוראם בקצרה כבר בחנות. דבר שני, סופרי הילדים הטובים הם פוריים למדי, כך שדי שהורה מכיר שלושה-ארבעה סופרי ילדים טובים (לדוגמה מן הכותבים הפעילים היום - מרים רות, מיריק שניר, דוד גרוסמן* פאול קור שנפטר לא מזמן אך אלמנתו ממשיכה להוציא מכתביו וכולי), ויש בידיו את הכלים לבנית ספריה התחלתית סבירה. נוסיף לכך את המקרים הרבים שילד שב מן הגן ומבקש שירכשו עבורו ספר שהגננת הקריאה (מה שקורה הרבה, ובגנים הטובים כך נחשפים הילדים לקלסיקנים כמו מרים ילן שטקליס או ביאליק לילדים), המלצות של הורים אחרים ושל מוכרים טובים בחנות (ולא בכל חנות יש מוכרים שמבינים ואוהבים ספרות ילדים, אבל אנחנו בפרוש לא עברנו מן העולם עדין), ומסתבר שהמשימה לא קשה במיוחד.

____________________
* לקוחה נחמדה שמקריאה לילדיה הרבה אבל היא לא ממש קוראת באה אלי בתגלית שדוד גרוסמן כותב גם למבוגרים. מוזר מאד.
הרעיון של צנזורה מרגיז אותי. 288517
אנחנו מצאנו שהספרים לילדים באנגלית הם בממוצע ברמה מעל אלו שבעברית.
הרעיון של צנזורה מרגיז אותי. 288528
''אנחנו מצאנו שהספרים לילדים באנגלית הם בממוצע ברמה מעל אלו שבעברית.''

כמות האיכות והזבל והחלוקה באחוזים דומה למדי בעברית ובאנגלית, אלא שבאנגלית אתה שולט פחות (אני משער) וגם פוגש בעיקר בעידית הספרות הזו (שאחרת, לא הייתה מובאת הנה).
הרעיון של צנזורה מרגיז אותי. 288578
אני אספן די גדול של ספרי ילדים משומשים, עברית ואנגלית.
ייתכנו כל מיני סיבות להטיה כמו:
היצע יותר גדול באנגלית ואיכשהו מגיע אלי רק המיטב
היות הספרים המשומשים הטובים בעברית יותר נחטפים מאשר אלו באנגלית
או אפילו (איזו בושה): מוכנות לשלם מחיר יותר גבוה עבור ספרים באנגלית מאשר עבור ספרים בעברית.

בכל מקרה, מצאתי הרבה יותר ספרים באנגלית עם חן וקסם מאשר בעברית.
הרעיון של צנזורה מרגיז אותי. 288728
בחייך - דוד גרוסמן? זה לא הפזמונאי ההוא מהסטיקרים?
הרעיון של צנזורה מרגיז אותי. 288795
כן כן. זה עם השיר של הימין הקיצוני. שצועק חמס נגד אנשי אוסלו - "כמה רוע אפשר לבלוע?".
אבל כרגיל, הכלבים נובחים והשיירה עוברת ואני ממשיכים לבלוע עוד ועוד רוע.
הרעיון של צנזורה מרגיז אותי. 288920
כמה רוע אפשר לבלוע זה סטיקר נגד פיטום אווזים.

חזרה לעמוד הראשי המאמר המלא

מערכת האייל הקורא אינה אחראית לתוכן תגובות שנכתבו בידי קוראים