בתשובה לשוטה הכפר הגלובלי, 06/06/05 9:05
נחי ע"ו בסדר בשבילך? 306245
כולם מדסקסים (שורש מרובע) פה דוגמאות למילים לועזיות שכדי שיטו אותם בעברית בונים מהם שורש (שרירותי משהו) ואז מטים. אני מכיר מקרה הפוך:
נזוזון? ( מצרפתית)
נחי ע"ו בסדר בשבילך? 306335
אצלי בחבר'ה משתמשים בסיומת -ation. למשל סבביישן, וכיו"ב. ודוגמה מקסימה‏1 במיוחד של חברה טובה שלי: פלירטוטיישן, במין הטיית-הצדעה למקור השורש המקורי. גם אבא שלי אומר על פעולות מסויימות שהן unהפיךable (ואת זה כבר אפשר לאיית _רק_ בהפיכות‏2).

1 או מעוררת-חלחלה, למי שנהנה להתחלחל :)
2 או בכתב הכרמלי. אבל זו כבר אג'נדה אחרת.
נחי ע"ו בסדר בשבילך? 306340
יש לי חברה שהמציאה את המלה ''ציבוריזציה'', שהיא שימושית ביותר לטעמי.
ואצלנו ה''נזוזון'' של ראובן היה ''זוזון''.
וכמובן הסיומת ''-ביליטי'' גם היא בשימוש.
נחי ע"ו בסדר בשבילך? 306389
פלירטוטיישן נשמע די הוריבל באזני.
נחי ע"ו בסדר בשבילך? 306391
הוריבילי.

חזרה לעמוד הראשי המאמר המלא

מערכת האייל הקורא אינה אחראית לתוכן תגובות שנכתבו בידי קוראים