בתשובה לברקת, 30/09/05 5:52
המעפן מעיק 333911
כן, זה די נכון. אתמול כמעט התחלתי את תגובה 333851 ב"בתור קשת תפיסה...", אבל החלטתי לוותר על החכמות ולומר את זה ברצינות.

(אל תגלי לאף אחד ששאלתי: מה זה מעפן? לא שלא שמעתי את הביטוי המון פעמים - דווקא שמעתי, אבל אף פעם לא השתמשתי בו ואני לא בטוחה שהייתי יודעת איך..)
המעפן מעיק 333914
לא יודעת מה מקור המילה. אני משתמשת במובן ''עלוב'' (על חפץ או אדם, ר''ל).
מעפן = עייף 334391
נדמה לי שבערבית מעפן זה עייף.
מעפן = עייף? 334428
יוכבד, אני עייף בסיגנון פרידריך הטעבאן.
מעפן = עייף? 334429
טוב, אז נדמה לי לא נכון :o)
המעפן מעיק 334526
וזה בסדר. הרבה מאוד מילים שעברו מערבית לעברית לא בהכרח שמרו על משמעותן המקורית.

כל ערס הוא סרסור?
המעפן מעיק 334571
בטח, סרסור לדבר עבירה
המעפן מעיק 335118
טוב שדייקת, כי יש סרסורים לדבר מצווה.

חזרה לעמוד הראשי המאמר המלא

מערכת האייל הקורא אינה אחראית לתוכן תגובות שנכתבו בידי קוראים