בתשובה לטלי וישנה, 13/11/05 16:07
השאלה שלא נשאלה 346162
אז מה? גם ציטטות מהתנ"ך מנקדים (+טעמים)?
הצדקה לניקוד קיימת כאשר יש מקום לטעות (כמו במשפט "נערה נערה נערה"). אני לא רואה איך אפשר לטעות בהבנת הכותרת הנ"ל.
השאלה שלא נשאלה 346186
בניגוד לפרוזה, בשירה לצליל ולדיוק בהגייה בע"פ יש חשיבות מרכזית. לכן משכבר הימים מקובל לכתוב שירה מנוקדת. בפרט, ציטוט של קטע שירי או נבואי מן התנ"ך ראוי שיהיה מנוקד ומפוסק.

אתה צודק שיש קושי עיצובי במאמר (יחיד) ששמו מנוקד. אבל הניקוד מעביר את מסר מדויק: זה ציטוט משיר. ח"ח על ההחלטה המערכתית.
השאלה שלא נשאלה 346223
ולי זה נראה כמו התייפיפות גרידא, שלא לומר התנשאות.
השאלה שלא נשאלה 346226
"התנשאות"? על מי?
השאלה שלא נשאלה 346267
בכך אני מסכים איתך. בכל עיסוק שאינו לפרנסת הגוף, ובמיוחד בשירה, יש התייפייפות ואף התנשאות - למשל מעל מי שאין לו פנאי לקרוא.

לא על הלחם לבדו יחיה האדם. אני מאוד אוהב פיתה עם גבינה וקצת מלח. אבל למזלנו יש בעולם גם אומניות ומדעים וסושי.
השאלה שלא נשאלה 346312
סֵוׁשִי
השאלה שלא נשאלה 346329
השאלה שלא נשאלה 346325
לא זה הענין (אחרת מה אנחנו עושים באייל?).
אבל כשמנקדים ללא שום צורך, רק בשביל להראות שהמדובר בשירה, זה סנוביזם לשמו.
השאלה שלא נשאלה 346328
כן, וגם המטרד
הזה של לחיצה על
ה Enter
כל כמה מילים,
רק בשביל להראות
שהמדובר בשירה,
זה סנוביזם לשמו.
השאלה שלא נשאלה 346332
האם הכותרת אינה חלק מהשיר?
השאלה שלא נשאלה 346341
ניקד את מילה טָרִיטוׁריֲה
כּכלב המסמן עץ
השאלה שלא נשאלה 346349
אני עוד מחכה שיענו לך בסקר (התשובה שלי: שווה סקר נפרד).

חזרה לעמוד הראשי המאמר המלא

מערכת האייל הקורא אינה אחראית לתוכן תגובות שנכתבו בידי קוראים