![]() |
|
![]() |
||
|
||||
![]() |
למה שאתה קורא הויא (אפילו אם זאת פליטת מקלדת, אתה לא תודה בכך), קרא שלום חנוך הא (hü). | ![]() |
![]() |
![]() |
|
![]() |
||
|
||||
![]() |
פליטת מקלדת? כל התגובה זרועה בנסיונות למצוא צורה נייטרלית. | ![]() |
![]() |
![]() |
|
![]() |
||
|
||||
![]() |
מסכן שלום חנוך, וואחד טראומה לקום בבוקר ולגלות :) השוטה לפחות כשלסבית מחזרת אחריו היא אומרת לו מראש (ולכולם) שהיא לסבית. | ![]() |
![]() |
![]() |
|
![]() |
||
|
||||
![]() |
מה פספסתי? | ![]() |
![]() |
![]() |
|
![]() |
||
|
||||
![]() |
זאת צריכה להיות החשמנית. היא סיפרה פעם שהיא דו-מינית אבל כנראה שהדיון ההוא כבר לא קיים. | ![]() |
![]() |
![]() |
|
![]() |
||
|
||||
![]() |
באנגלית, כבר כמה שנים מסתובבת ההצעה להחליף את he or she ב- ze, את his or her ב- zer, ואת him or her ב- mer. |
![]() |
![]() |
| חזרה לעמוד הראשי | המאמר המלא |
| מערכת האייל הקורא אינה אחראית לתוכן תגובות שנכתבו בידי קוראים | |
RSS מאמרים |
כתבו למערכת |
אודות האתר |
טרם התעדכנת |
ארכיון |
חיפוש |
עזרה |
תנאי שימוש והצהרת נגישות
|
© כל הזכויות שמורות |