בתשובה למיץ פטל, 07/10/01 8:40
תומס וטום 37778
זה דוקא נשמע סביר, כל שאר הדוגמאות מראות שינוי בעיצור הראשון של השם (בהנחה ש TH הוא עיצור בפני עצמו) בעוד שהדוגמא האחרונה שומרת את העיצורים המקוריים ומהווה באמת קיצור או שם חיבה. (בדומה ל Benny ו Benjamin או Josh ו Joshua)
לך יש שם חיבה? אפשר לקרוא לך מיצי?
תומס וטום 37789
ובמקרה דנן יש שינוי בתנועה הראשונה (הגבהה בשתי דרגות, כמדומני). חשבתי שזה די מוזר.

למען האמת, יש הקוראים לי מיצי או מיץי. הראשון מזכיר לי חתולים, השני יותר מוצא חן בעיניי.
תומס וטום 37791
אני חובב חתולים זה שנים ולא היה לי מעולם חתול בשם מיצי. (שהוא התרגום העברי ל Kitty שהוא מן הסתם נגזר מ Kitten ובשני המקרים מקורו ב"העדפה" של חתולים לשמות עם תנועת i)
השם הנפוץ Tom לחתול (אם לחזור לנושא הדיון) מקורו בשם העצם Tomcat שמשמעותו חתול זכר. לפי זכרוני (שאינו קביל...) בעלת הבית של טום (וג'רי) קוראת לו תומס כאשר היא מוכיחה אותו על הנזקים שהוא גורם במאמציו הכנים למלא את תפקידו.
תומס וטום 37804
פריט המידע האחרון נובע מהנוהג האנגלו-סקסי לקרוא לאדם קרוב בשמו המלא כאשר מוכיחים אותו, כשבדרך כלל משתמשים בכינוי חיבה או קיצור.

חזרה לעמוד הראשי המאמר המלא

מערכת האייל הקורא אינה אחראית לתוכן תגובות שנכתבו בידי קוראים