424388
מספר פעמים מופיעה הצורה הקלוקלת ''יכל'' במקום ''יכול'' במאמר, וחבל.
424409
"יכל" יכול להיות גם "יכול" בחולם חסר.
ולדעתי זו דרך נאה להבדיל בין יכֹל בעבר לבין יכוֹל בהווה.
424412
הצלחתי למצוא פעמיים ''יכל'' בעבר, שניהם בלשון עבר (אלא אם המחשבונים של פסקל ולייבניץ עדיין חיים וקיימים היום אצל אספנים משוגעים לדבר - מה שיכול להיות מעניין בזכות עצמו).
424418
את אלה תוכל למצוא במוזיאונים (http://www.xnumber.com/xnumber/pascaline/pascal2.htm).
אבל תמורת כמה מאות דולרים תוכל לקנות לעצמך את פסגת ההישגים של מכונות החישוב המכניות - הקורטה: http://www.collect.co.il/content.aspx?id=333
ודייק 424445
גם בעבר הצורה הנכונה היא יכול. לפעמים אומרים "יכול היה" כדי להדגיש את הזמן.

יכולתי, יכולתָ, יכול.
ודייק 424447
אתה לא לבד: תגובה 32944.

המערכת מוזמנת לתקן (אם כי לאור דבריו של טל שם, אולי אין צורך).
ודייק 424448
לא הבעתי עמדה בקשר לשימוש ב''יכל'' (למרות שיש לי), אלא חשבתי שאינך מבין את ההערה המקורית של עמוס.
חולם חסר נכתב כחולם מלא בכתיב מלא 519980

חזרה לעמוד הראשי המאמר המלא

מערכת האייל הקורא אינה אחראית לתוכן תגובות שנכתבו בידי קוראים