בתשובה לירדן ניר-בוכבינדר, 17/12/06 11:27
אכזבת חלב ודבש 424851
לא בדיוק. הרבה יותר קל לתרגם חרוזים לחרוזים מאשר פרוזה לחרוזים.

חזרה לעמוד הראשי המאמר המלא

מערכת האייל הקורא אינה אחראית לתוכן תגובות שנכתבו בידי קוראים