בתשובה לדורון הגלילי, 15/02/07 9:03
כמה הערות 432987
אבל מקורו של אותו משפט באנגרית ולא בתנ"ך. רומז לזה השימוש במילה "אינם" (לעומת "לא"), שהוא תרגום ישיר ל-be האנגלי, שעל פי רוב מיותר בעברית.
כמה הערות 432989
"שמש בגבעון דום וירח בעמק איילון" מקורו באנגרית? המילה "אינו" היא שהופכת את המשפט לאנגרית? כל הנחלים הולכים לים והים *לא* מלא?
כמה הערות 432990
זו לא אבן בוחן, אלא הוכחה נלווית :-P
כמה הערות 432991
לכל היותר עדות נסיבתית.

חזרה לעמוד הראשי המאמר המלא

מערכת האייל הקורא אינה אחראית לתוכן תגובות שנכתבו בידי קוראים