![]() |
|
![]() |
||
|
||||
![]() |
זהו, כאן איבדתי אותך. היידיש שלמדתי במכולת אצלנו בשכונה בילדותי1 לא מספיקה כדי להבין מה אתה אומר. __ 1צורך קיומי. על האזיאתים שלא שלטו במאמע לושן נגזר להמתין עד שעות סגירת המכולת כדי לקבל איין שווארצע ברויד אונד צען אייעס. |
![]() |
![]() |
![]() |
|
![]() |
||
|
||||
![]() |
מנחש על סמך ידע חלקי בגרמנית: "שפה קשה, מאוד קשה. אולי היידיש שלי נראית /לך/ טובה, אבל היא לא. אבל למה 'היידיש[ים] שלך'? אני חושב [אני חושב שהוא חושב] ש'דיינע' זה לרבים. למשל 'הילדים שלך'. אבל אף פעם אי-אפשר לדעת עם יידיש." | ![]() |
![]() |
| חזרה לעמוד הראשי | המאמר המלא |
| מערכת האייל הקורא אינה אחראית לתוכן תגובות שנכתבו בידי קוראים | |
RSS מאמרים |
כתבו למערכת |
אודות האתר |
טרם התעדכנת |
ארכיון |
חיפוש |
עזרה |
תנאי שימוש והצהרת נגישות
|
© כל הזכויות שמורות |