503544
מאמר מעניין מאוד, אבל לא הבנתי את הטבלאות. לאיזה דובר אתה מתייחס בכל עמודה? ומה בדיוק מציינים המספרים?

הייתי גם מוסיפה:
א. תיאור פעיל מול תיאור סביל: ברע אנחנו סבילים או אפילו נעלמים (הפלסטיני "מצא את מותו" במצב רגיל, או "נהרג" במלחמה) והם פעילים (הפלסטיני "הרג", "רצח" או הפלסטינים "טבחו"). בטוב - המצב הפוך, כמובן (אנחנו "היגשנו סיוע", הם "קיבלו"). וכמובן - הם "מבצעים פיגועים" או "מפרים הבנות", אנחנו - מגיבים.
ב. מידת העוצמה: הם "טובחים", אנחנו "מחסלים" או אפילו "מטהרים".
ג. מידת הסדר הטוב: הלוחמים שלנו הם חיילים, שלהם - מחבלים. לנו יש נשק, להם - מטעני חבלה.
ד. פעילות רגשית מול פעילות "תבונית"(?): הם נוקמים, אנחנו "מציבים את הגבול" לרצחנותם או "נוקטים פעולות תגמול".

הערה: המלה "רצח" אכן מעמידה את הרוצח באור שלילי, אך לא בהכרח מאירה את הקורבן באור חיובי.

הערות מתקתננות: המלים שבה*ן*, *ארבע* הקטגוריות.
503565
זוג הטבלאות הראשון מתייחס לדוברים פרו-פלסטינים והשני לדוברים פרו-ישראלים. המספרים בכל עמודה מציינים את מספר המלים לפי הקטגוריה. כך לדוגמה בדיאגרמה האחרונה (תחתונה) ביותר העמודה השמאלית ביותר מראה 28 פעמים בהם דוברים פרו-ישראלים התייחסו להתנהגות חיובית של ישראל במלים מופשטות.

חזרה לעמוד הראשי המאמר המלא

מערכת האייל הקורא אינה אחראית לתוכן תגובות שנכתבו בידי קוראים