בתשובה לגלעד דנבום, 31/12/01 18:09
בטח, בשמחה. 50608
ואם אתה כבר כאן - הוחארדן, נכון? אז תסביר לי למה הברמנים תמיד צוחקים עלי?
בטח, בשמחה. 50626
נדמה לי שדווקא הפעם אתה טועה.
בניגוד לגבינת חאודה (אם תאמר להולנדי גבינת גאודה, או שתחטוף מנת צחוק אחת-אפיים, או שתקבל גבינה צהובה מזן אחר לחלוטין), פה כן מבטאים את ה-G כמו שהיא (כלומר, כ-ג', ולא כח' לא דגושה).

אם יש ברשותך בקבוק, אנא הגד אם יש סימון כלשהו מעל ה-G, וכך יהיה פשוט יותר לדעת.
בכל אופן, לאחרונה יצא לי לשבת עם מכר הולנדי על בקבוק של בירה לבנה נפלאה זו (היא בלגית, אגב), והוא ביטא את שמה הוגארדן.
אך כאמור, ישבנו על בקבוק או שניים של התמיסה המשובחת, כך שלא הייתי סומך במיוחד על שיקול דעתו הלשוני ברגע מסוים זה.
גוגל והאייל משתכרים בשמחה יחדיו 50641
אם רצית פעם לדעת איך מבטאים שם של בירה בלגית, והתביישת לשאול, לך לכאן:

פנייה ציבורית - מה עם סקר חדש? (עדיף היתולי, שתהיה לנו במה לדיונים איזוטריים ומשונים של תחילת השנה)

נ.ב. - אין לי כרגע כרטיס קול, אז מישהו יכול להגיד לי אם צדקתי בקשר להוגארדן? בתודה מראש.
בערך 50646
האמת ש"ח" של ממש לא מתאימה כאן.
זה איפשהו באמצע בין ח' לה', ודווקא אמרתי את זה בסדר לברמן.

ויש לי שאלה: אני יודע שאת האות s כותבים "ess". איך כותבים את שאר האותיות (ובפרט - m ןg?).

חזרה לעמוד הראשי המאמר המלא

מערכת האייל הקורא אינה אחראית לתוכן תגובות שנכתבו בידי קוראים