בתשובה לצפריר כהן, 23/11/09 18:45
התאונה ההסטורית שהולידה את תפקיד היועץ המשפטי לממשלה 530465
גם בטענה ש"אולם שורש ההבדל הוא בכך שבבריטניה ה- Attorney General הוא למעשה שר המשפטים של המדינה וחבר בממשלה." פרופ' רייך לא כל כך מדייק. היועצת המשפטית (Attorney General for England and Wales ו-Attorney General for Northern Ireland שני תפקידים עם שם כל כך ארוך מחייבים פיצול) הבריטית היא פטרישה גאנט סקוטלנד (Patricia Janet Scotland) ושר המשפטים (Secretary of State for Justice) הוא ג'ק סטרו (Jack Straw). היועץ המשפטי הוא אמנם מינוי פוליטי, וסקוטלנד אמנם חברה בלייבור, אבל הוא לא תפקיד של "שר" במובן הישראלי של המילה. המקבילה הבריטית לממשלה הישראלית הוא הקבינט, והמקבילים לשרים הם השרים חברי הקבינט. בנוסף להם יש עשרות "שרים" שאינם חברי קבינט, כמו היועץ המשפטי לממשלה (יש, אגב, גם אחד לסקוטלנד, ניל דייוידסון).

חזרה לעמוד הראשי המאמר המלא

מערכת האייל הקורא אינה אחראית לתוכן תגובות שנכתבו בידי קוראים