בתשובה לירדן ניר-בוכבינדר, 19/01/10 22:39
אבל עלינו כבר הקיץ הקץ 533757
כפי שציינתי, המקביל ל-Cat הנייטרלי מבחינת המין בעברית הוא חתולה במלעיל ו-Katze בגרמנית.
מכיוון שבגרמנית, כמו בעברית ובניגוד לאנגלית יש חשיבות למין הדקדוקי, התרגום הנכון של Katze הוא חתולה.
אבל עלינו כבר הקיץ הקץ 533761
אולי אני לא יודע נכון מה זה 'חתולה' במלעיל - חשבתי שזה רק סלנג ל'חתולה' במלרע.
אבל עלינו כבר הקיץ הקץ 533766
זה אולי סלנג, אבל המשמעות היא חתול/ה באופן כללי.

חזרה לעמוד הראשי המאמר המלא

מערכת האייל הקורא אינה אחראית לתוכן תגובות שנכתבו בידי קוראים