בתשובה לקונשטוק, 29/09/10 12:21
סיבה ומסובב 552384
קשה להאמין שיש הבדלים במערכת הראיה בין רוסים לבין לא רוסים, ואין שום סיכוי שהשפה משפרת את מערכת הראיה של הרוסים בהקשר המאוד ספציפי הזה.

בהינתן שיש יותר מילים לגווני כחול בשפה הרוסית‏1, ההסבר הסביר לתופעה הוא שההורים הרוסים נוטים לאמן את הילדים להבחין בין גוונים שונים ("אתה רואה את ההבדל בין זה לזה, ילדון חמודון? לזה קוראים 'בלה' ולזה קוראים 'בלה-בלה'.").

באופן כללי, איך שאני רואה את זה, כל דור של ילדים נולד לתוך מציאות שבה הוא צריך ללמוד לבטא את עצמו.
אם אדם נולד למציאות שבה השפה היא מאוד דלה, סביר מאוד להניח שהאדם ימציא לעצמו הרבה מילים וביטויים שמתארים כל מיני חפצים, הלכי רוח ומחשבות. כלומר, "חשיבה יוצרת שפה".
אם הוא נולד לתוך מציאות שבהם השפה היא עשירה דיה, אז הוא עושה בה שימוש כדי להבהיר את כוונתיו. לפעמים, כשאין ביטוי או מילה שמתארים את מה שהוא רוצה לומר במדויק, הוא נאלץ להשתמש במספר משפטים כדי להבהיר את כוונותיו. במקרה הזה, אפשר לומר ש"השפה מהווה מכשול להתבטאות המחשבה", אבל מדובר במכשול טכני ולא במכשול שממש מגביל את המחשבה ברמה המהותית של העניין.
אותו אדם, כשיתקל בחוסר סבלנות בזמן שהוא מנסה להבהיר את כוונותיו, הוא יפסיק לנסות להסביר את עצמו בעזרת הרבה מילים ויסתפק לעיתים קרובות בתיאור מקורב בעזרת משפט אחד או שניים. בקיצור, השפה לעיתים קרובות מהווה מעין 'מחסום פוטנציאל' להתבטאות, אך לא לחשיבה. לאחר שנים של למידה ופעילות בתוך אותו 'שדה פוטנציאל', בהחלט יתכן שהאדם מסוים יגיע למסקנה (הלא מודעת) שאולי אין טעם בכלל לחשוב מחשבות שקשה מאוד לבטא אותן. מעין פשרה בין מידת התועלת שהוא מפיק מהבנה מוחלטת של הזולת את מחשבותיו, לבין מידת הקושי שלו לבטא אותן ולהבהיר אותן.

למזלנו, יש סופרים שעוזרים לנו להרחיב ולשנות את אותו 'שדה פוטנציאל'.

-----
1 התופעה הזאת בעצמה יכולה לנבוע מסיבות אקראיות כמעט לחלוטין, אגב.
סיבה ומסובב 552391
מילים שאין להן שימוש יעלמו מהשפה (לפחות המדוברת)

אם ההורים הרוסים מאמנים את הילדים בזיהוי גווני כחול אז זה מכיוון שיש להם יותר הזדמנויות לעשות את זה - הסביבה יוצרת את השפה , או יותר נכון הסביבה יוצרת את הפרטים של השפה
וב"סביבה" אני מתכוון גם לאנשים עצמם וליכולות שלהם

בעברית למשל יש 4 מילים לאריה ואני די בטוח שישראלים לא מצטיינים יותר מאנשים אחרים בזיהוי אריות
סיבה ומסובב 552415
תהייה לחובבי איילון-שנער:
למה אנשים שאסור להם לשתות יין צריכים מילה מיוחדת ל"שתה יין בבוקר"?
סיבה ומסובב 552434
מפני שחלק לא זניח מדוברי הערבית אינם מוסלמים למשל christianity in syria [Wikipedia]
סיבה ומסובב 552426
העניין הוא, שיתכן שאתה טועה בכשל האבולוציוני‏1 ואתה אפילו לא לוקח את זה בחשבון.
לפעמים, אין סיבה טובה. לפעמים, הסיבה היא סתם אקראי או גחמה אנושית. הגיע הזמן להתחיל להפנים את זה.

אבל כן, בהמשך לניחוש בהודעה הקודמת, סביר להניח שלהורים הרוסים באמת יש יותר הזדמנויות לאמן את הילדים שלהם.
רק שפחות סביר בעיניי שההזדמנויות האלו הן הזדמנויות 'טבעיות' (כמו תיאור מדויק יותר של מזג אוויר, למשל). הרבה יותר סביר להניח שקיים איזה ספר ילדים נפוץ, שמודפסים בו כל הצבעים והשמות שלהם. מדוע החלק הזה קיים בספר? שוב, הסיבה בקלות יכולה להיות אקראי (כמובן שהסיבה גם יכולה להיות לא אקראית בכלל ושכדי לשרוד ולתקשר ברוסיה כל אדם חייב לדעת את כל גווני הכחול על בוריים, אך לא ניתן לדעת בודאות בלי בדיקה נוספת).

מכל מקום, בהחלט יתכן שמילים שאין בהן צורך אובייקטיבי ימצאו בשימוש נרחב באוכלוסיה. ובהחלט יתכן שהמילים הללו גם ישפיעו על הדוברים בשפה הזאת בדרך מזערית כזאת או אחרת.

טוב, האמת שהניתוח כאילו לשפה יש רק תפקיד בתיאור מדויק ככל היותר של המציאות או של המחשבה הוא קצת שטחי.
חלק נכבד בשפה משמש גם בכדי להחצין סטטוס חברתי כלפי חוץ, וזה מנגנון נוסף שמייצר (ומשמר) שונות 'מיותרת' בשפה.

-----
1 "אם זה קיים, אז יש סיבה טובה למה זה קיים".
סיבה ומסובב 552432
כל מקרה בפני עצמו יכול להיות מקרי אבל הרוסית וגווני הכחול היתה רק דוגמא אחת מכמה דוגמאות שהובאו לקשר בין שפה לתפישת העולם

חזרה לעמוד הראשי המאמר המלא

מערכת האייל הקורא אינה אחראית לתוכן תגובות שנכתבו בידי קוראים