בתשובה לברקת, 10/11/10 19:59
סלידה כן - אבל ממה? 555866
מה רע במילה העברית התקנית, "פות"?
סלידה כן - אבל ממה? 555870
היא לא מתארת היטב את האיבר הגברי.
סלידה כן - אבל ממה? 555884
אפשר להשתמש בשם המשפחה של אופיר.
סלידה כן - אבל ממה? 555873
מזכיר פוץ ופלוץ ומזכיר גם ספרי הדרכה מינית שהיו כתובים על ידי רופאים ורופאות הגונים לפני 20 שנה. בכלל, בנושא הזה, שום מילה תקנית לא נשמעת טוב - שמות תקניים לענייני סקס היו פעם שיטה חינוכית קלסית לעשות לאנשים רגשי אשמה, בשביל זה אלוהים המציא אותם.

"רועי, מה היה היום בגן, מתוק?"
"אליאור אמר שבנים יש להם בולבול אבל בנות אין להם בולבול יש להם רק פיפי."
"רועי, חמוד, אלף פעם אמרתי לך לא להשתמש במילים האלה! אלה מילים לא נכונות! קוראים לזה פין ופות!"
"די, למה את כועסת עלי? אני חמוד!"
"אל תבכה, אני לא כועסת, היה לי יום נורא בעבודה וקשה לי להכיל..."
"אבל את בכלל לא צריכה להאכיל אותי!!! אני גדול וכבר מזמן מאז שהייתי תינוק אני אוכל לבד יפה ולא מלכלך, אפילו אם אני קורא לפיפי של הבנים בולבול."
סלידה כן - אבל ממה? 555888
באנגלית, עד כמה שאני מכירה, יש עשרות מילים ומונחים ציוריים לאיבר הנשי (מביבר ועד חתלתול), כמו שיש לגברי וכמו שיש למעשה האוננות הגברי (אפילו נתקלתי פעם בדף אינטרנט שסיכם את כל האחרונים). חלק מהמונחים סלנגיים, ואף מעליבים משהו, חלקם מלאי דמיון והומור וחמודים לאללה.

למרות העושר הרב שיש בסלנג העברי של ימינו, לצערי אני לא רואה מגמה דומה בעברית בתחום הזה (מלבד המונחים המפוקפקים "עשה אותה" ו"טחן אותה" שנוספו בשנים האחרונות). כי למשל, למה אף אחד לא חושב לקרוא ל"זה" "סופגנייה"?
סלידה כן - אבל ממה? 555889
שיט. אף פעם לא הגעתי לריבה.
סלידה כן - אבל ממה? 555891
אתה רואה? מייד הבנת. סימן שזה מונח מוצלח :-)
סלידה כן - אבל ממה? 555892
''סופגניה'' נשמע לי מתאים יותר עבור טמפון.
סלידה כן - אבל ממה? 555949
וריאציה ל"טחן אותה" מופיעה כבר באיוב. אולי תשמחי לגלות שלפי כתיב המסורה, הטוחנת שם היא דווקה האישה:

אִם-נִפְתָּה לִבִּי, עַל-אִשָּׁה; וְעַל-פֶּתַח רֵעִי אָרָבְתִּי.
תִּטְחַן לְאַחֵר אִשְׁתִּי; וְעָלֶיהָ, יִכְרְעוּן אֲחֵרִין.

מסכת סוטה http://kodesh.snunit.k12.il/b/l/l3501_010a.htm מסתמכת על כך כדי לקבוע ששמשון, אשר היה טוחן בבית האסורים, טחן נשים ולא גרעיני חיטה.
סלידה כן - אבל ממה? 556066
ואו.
מעניין ש"יכרעון" לא תפס ;-)
סלידה כן - אבל ממה? 556072
אחד הפסוקים הדוחים בספר האהוב עלי בתנ"ך :-) לא יודע למה, אבל כל פעם שאני מזמר אותו (במבטא של אשמאי זקן תימני), אני נזכר בסיפור עם הארגז מדקמרון.
כי זה דומה מדי למילה אחרת... 566683
"יחראון"...ממש לא סקסי!

חזרה לעמוד הראשי המאמר המלא

מערכת האייל הקורא אינה אחראית לתוכן תגובות שנכתבו בידי קוראים