בתשובה להוגג, 13/11/10 18:07
עכשיו מעונן 556156
לא ידעתי, אם כי זה נשמע כמו קוז, לא?
עכשיו מעונן 556158
מסיבות אלו ואחרות הידע שלי בנוגע להגיה המדויקת מוגבל.
למרבה הצער המילון האורבני לא מספק הוראות הגיה. בכל אופן, בשפה האנגלית העיצורים ס' וז' לפעמים מתחלפים, ונדמה לי שאפשר אפילו למצוא לא מעט מלים בהם ההגיות השונות נהוגות במקומות שונים.
יש גם מחלקה שלמה של מלים בהן האיות התחלף מ-s ל-z בחציית השלולית: למשל האנגלים מאייתים realise ובני דודיהם בארה"ב - realize.
עכשיו מעונן 556230
נסיתי לחשוב (למשך 15 שניות) ולא מצאתי מילה שמסתיימת ב z שאותו מבטאים כמו ס. אבל הבעיה נפתרה כשהמשוררת ענתה שהיא הלכה אחרי האיות הגרמני, מה שמעורר שאלה נוספת - האם מלה שכתובה באותיות לטיניות מעוררת בישראלים אסוציאציה לאנגלית או לגרמנית?
עכשיו מעונן 556266
כנראה זה תלוי בשפות שההורים דיברו או למדו.
עכשיו מעונן 556268
מסתבר שבגרמנית זה בכלל נשיקה.
עכשיו מעונן 556719
לי נראה שהאסוציאציה המיידית היא לאנגלית.
עכשיו מעונן 556721
אם אנגלית אז תגובה 556149
עכשיו מעונן 556737
אבל בכל זאת, כפי שכתבתי לרון בן-יעקב, בחרתי באיות הגרמני (וגם למרות שלתֵיבָה KUSS בגרמנית יש משמעות).
עכשיו מעונן 556834
אני חושבת שזה מן הרגל ישראלי, לתעתק לפי גרמנית ואולי אפילו לפי יידיש. בגלל זה הרבה ישראלים מתעתקים CH עבור ח' ועבור כ' רפה‏1. כשקוראים, קוראים קודם כל לפי אנגלית, מה שיוצר קצת חסר הבנה.

_________________
1 לא ראיתי אף אחד מתעתק את ה-כ' הרפה העברית כמו שצריך עם KH. את הח' בשם שלי אני מתעתקת ב-H, ולעיתים קרובות אני צריכה להסביר את זה לאנשים.
עכשיו מעונן 556836
למה לתעתק כ' רפה עם KH ולא CH?
KH משמש באנגלית בדרך כלל לתעתוק של ח' גרונית (Khomeini). כ' רפה עברית מתועתקת בדרך כלל ל-CH כמו Michael, למשל.
עכשיו מעונן 556846
החי"ת של ח'ומיני איננה גרונית אלא חכית - שים לב לנקודה מעל خمینی:

בדומה לנהוג בתעתיקים מפרסית ומערבית, האקדמיה ללשון העברית קבעה שכ"ף רפה תתועתק לkh, וחי"ת גרונית ל-h. התעתיק ch מופיע רק כשריד היסטורי בשמות תנכיים, אשר הכילו (כנראה) חי"ת חכית או כ"ף רפויה, תועתקו לχ יוונית, ומשם ל-ch לטיני.
עכשיו מעונן 556863
בזמן האחרון יותר ויותר מבטאים ברדיו את השם אחמגינג'ד כאילו הוא אהמדינג'ד. בהתחלה חשבתי שזו סתם נטייה אמריקנית פסולה, אבל אחרי ששמעתי גם את הפרשן לענייני איראן מתבטא כך, התחלתי לתהות. אז מה נכון? את יודעת?
עכשיו מעונן 556871
גם בפרסית אין הצליל ח' גרונית, לכן הם כותבים את האות (שם ערבי - איות ערבי) אבל מבטאים ה'.
Der kuss 557049
תמונה אחת שווה אלף מילים
Der kuss 557068
אם תמצא לי אלף מלים ששוות תמונה של קלימט אני קונה.
שבע לא מספיקות? 557069
''אני מוריש את כל הוני למר הוגג'' בחתימת וורן באפט.
שבע לא מספיקות? 557086
>> "אני מוריש את כל הוני למר הוגג" בחתימת וורן באפט.
קניתי. (אם אפשר גם לצרף איזה קלימט קטן אשתי תודה לך).
Der kuss 557070
אלף? חמש מספיקות: מאה שלושים וחמישה מיליון דולר

חזרה לעמוד הראשי המאמר המלא

מערכת האייל הקורא אינה אחראית לתוכן תגובות שנכתבו בידי קוראים