בתשובה לאנטילופה, 31/03/11 17:45
ועוד תרגום לפושקין 566798
ככל הנראה. אם תרצי ואם לא תרצי, קבלי עוד תרגום של פושקין:

"בחיי, תעה נתעינו!
דרך אין-מה נפעל?
שד על פני שדות מושכנו,
יסובנו כגלגל

מה רבו, מה נמהרים הם!
מה ישאו קול נכאים!
שמא שד-בתים קוברים הם?
או מפלצת משיאים?

(השורה האחרונה מעוררת זכרונות מחתונות יהודיות בקולנוע האמריקאי...)

חזרה לעמוד הראשי המאמר המלא

מערכת האייל הקורא אינה אחראית לתוכן תגובות שנכתבו בידי קוראים