![]() |
|
![]() |
||
|
||||
![]() |
ושוב זה מזכיר לי את קישון, שמספר שהלך לפגוש בטוקיו את מתרגמת ספריו לעברית. נכנסה אישה צעירה, מושיטה ידה לשלום ואומרת לו בעברית רהוטה: "שלום, אישי חרא!" לקח לו קצת זמן להבין ששמה של הגברת הוא יושיקו אישיחרה. |
![]() |
![]() |
![]() |
|
![]() |
||
|
||||
![]() |
דווקא לא בטוח שזה רעיון כל כך רע לתרגם גם לעברית - שמעתי שהיו לו ספרים מאד פופולריים. | ![]() |
![]() |
| חזרה לעמוד הראשי | המאמר המלא |
| מערכת האייל הקורא אינה אחראית לתוכן תגובות שנכתבו בידי קוראים | |
RSS מאמרים |
כתבו למערכת |
אודות האתר |
טרם התעדכנת |
ארכיון |
חיפוש |
עזרה |
תנאי שימוש והצהרת נגישות
|
© כל הזכויות שמורות |