בתשובה ליובל נוב, 28/12/15 8:54
אמרו את זה קודם, לפניו 670435
הנוסח הראשון שלי היה ''לא זו הדרך'' שאכן קרוב יותר למקור, אבל התיקון שלך במקום.
אמרו את זה קודם, לפניו 670501
את "לא זה הדרך" אני מכיר בזכות בחינת הבגרות בספרות. בתקופתי - ואולי גם עכשיו - הבחינה היתה מחולקת לכמה נושאים: שירת ימי הביניים, מחזות קלאסיים, רומאנים, וכו', והיה צריך לבחור מביניהם כמה נושאים (משהו כמו שלושה-ארבעה) ולענות על שאלות בכל אחד מהם. המורה היתה בוחרת איזה נושאים היא תלמד, וכל כזה נושא הצריך קריאה של די הרבה עמודים וכמה חודשים של לימוד בכיתה.

לא הרבה זמן לפני הבחינה מישהו (אחי הגדול, אם אני זוכר נכון) סיפר לי שאחד הנושאים, "מסה ועיון", הוא הכי קל: צריך לקרוא בשבילו רק שניים-שלושה מאמרים קצרים (אחד מהם הוא "לא זה הדרך"), ופשוט להבין מה הם אומרים. הנושא הזה לא היה בתכנית הלימודים של המורה שלי, אבל ביררתי אתה, והיא אמרה שכן - אני באמת יכול ללמוד את המאמרים האלה ולבחור את הנושא הזה בבחינה. כך עשיתי, חסכתי לעצמי הרבה זמן, וגם קיבלתי ציון טוב.

כשהמאמר עלה עכשיו בדיון פה, יותר מ-‏25 שנה אחרי בחינת הבגרות שלי, ניסיתי להיזכר במה הוא עסק. לא היה לי שמץ של מושג. דווקא חלק משאר החומר שקראתי במסגרת לימודי הספרות בתיכון נחקק לי בזיכרון: אני יכול לדקלם בעל-פה לא מעט שורות מהשירים שלמדנו, וזוכר היטב את העלילה של הרבה מהספרים והסיפורים.
אמרו את זה קודם, לפניו 670503
נשמע די דומה למבנה הבחינה בתקופתי.

דוקא מאמר אחד שזכור לי מהתיכון היה של ברוך קורצווייל על הפואמה ''הברכה'' של ביאליק. דומני שקראו למאמר 'אני-עולם' או משהו כזה.
זאת היתה הפעם הראשונה שנתקלתי חזיתית במאמר בלשון אקדמית ספרותית, וההתקלות היתה מאתגרת למדי.
אמרו את זה קודם, לפניו 670652
אופס, פתאום אני חושב שהמאמר של אחד העם שלמדתי במסגרת לימודי הספרות היה "משה" (שגם ממנו אני לא זוכר כלום), ולא "לא זה הדרך" (שאולי הוזכר בהקשר ללימודי ההיסטוריה).
אמרו את זה קודם, לפניו 670653
שושו, לא זה הדרך!
אמרו את זה קודם, לפניו 670657
;-)

הייתי פעם בהופעה של ליידיסמית בלאק ממבאזו. היה מאכזב.

חזרה לעמוד הראשי המאמר המלא

מערכת האייל הקורא אינה אחראית לתוכן תגובות שנכתבו בידי קוראים