בתשובה לDelver, 24/05/19 23:13
האם יש מישהו שלא היה ב"כמעט תאונה" ברכב? 707138
נתקלתי במינוח הבא: risk vs. hazard, לדוגמה: מכונית, לעומת נהיגה פרועה במכונית. מהו המינוח המקביל בעברית?
האם יש מישהו שלא היה ב"כמעט תאונה" ברכב? 707140
סיכון מול סכנה. כשיש שלט ''סכנת טביעה'' אתה לוקח סיכון אם אתה נכנס למים.
האם יש מישהו שלא היה ב"כמעט תאונה" ברכב? 707145
אני חושב שהבעיה בעברית היא ש"מסוכן" מתייחס בהקשרים שונים גם לסכנה וגם לסיכון. חומרים מסוכנים הם חומרים שיש בהם סכנה (Hazardous Materials), אבל מעשה מסוכן הוא מעשה שיש בו סיכון.
האם יש מישהו שלא היה ב"כמעט תאונה" ברכב? 707142
בדיוק הפוסט האחרון ב"עד כדי קבוע" הוא על ריסק / הזרד / סכנה / סיכון.

בהסתברות יש מושג בשם hazard function, שמתורגם בד"כ ל"פונקציית סיכון".
האם יש מישהו שלא היה ב"כמעט תאונה" ברכב? 707143
ועל כך נאמר ברכבים עתיקים יותר: הזרד ששבר את גב הגמל.

חזרה לעמוד הראשי המאמר המלא

מערכת האייל הקורא אינה אחראית לתוכן תגובות שנכתבו בידי קוראים