![]() |
|
![]() |
||
|
||||
![]() |
מה הוא אמר בפועל? אני לא מבין שום דבר, ואין כתוביות אפילו לא באנגלית. |
![]() |
![]() |
![]() |
|
![]() |
||
|
||||
![]() |
צעד קטן לאי עם שלוש הרגליים. צעד גדול לאנושות: |
![]() |
![]() |
![]() |
|
![]() |
||
|
||||
![]() |
אמר: "That's one small step for man, one giant leap for mankind." רצה לומר: "That's one small step for a man , one giant leap for mankind" (אתה רואה, אני לא מציק רק לך אלא גם לארמסטרונג). |
![]() |
![]() |
| חזרה לעמוד הראשי | המאמר המלא |
| מערכת האייל הקורא אינה אחראית לתוכן תגובות שנכתבו בידי קוראים | |
RSS מאמרים |
כתבו למערכת |
אודות האתר |
טרם התעדכנת |
ארכיון |
חיפוש |
עזרה |
תנאי שימוש והצהרת נגישות
|
© כל הזכויות שמורות |